summaryrefslogtreecommitdiff
blob: a18151f2f5aa8588e917ce11ceafb373b8ca1554 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Amire80",
			"BeginaFelicysym",
			"Chrumps",
			"Deejay1",
			"Equadus",
			"Jdx",
			"Leinad",
			"Matik7",
			"Mazab IZW",
			"Olgak85",
			"Py64",
			"Rail",
			"Railfail536",
			"Sp5uhe",
			"ToSter",
			"WTM",
			"Woytecr"
		]
	},
	"pagetranslation": "Tłumaczenie stron",
	"right-pagetranslation": "Oznaczanie wersji stron do przetłumaczenia",
	"action-pagetranslation": "zarządzanie stronami do tłumaczenia",
	"tps-edit-sourcepage-title": "Edytowanie strony do tłumaczenia",
	"tps-edit-sourcepage-text": "Edytujesz stronę źródłową do przetłumaczenia. Upewnij się, że zapoznałeś się z poniższą dokumentacją:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Zmienianie treści strony źródłowej]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Przykład znaczników]",
	"tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Uwaga: Niewspierana strona",
	"tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Edytujesz stronę przeznaczoną do tłumaczenia. Jej edycja w tym edytorze nie jest jeszcze oficjalnie obsługiwana. Użyj edytora kodu źródłowego.",
	"tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "OK",
	"tpt-section": "Jednostka tłumaczenia $1",
	"tpt-section-new": "Nowa jednostka tłumaczenia.\nNazwa – $1",
	"tpt-section-deleted": "Jednostka tłumaczenia $1",
	"tpt-diff-old": "Poprzedni tekst",
	"tpt-diff-new": "Nowy tekst",
	"tpt-submit": "Oznacz tę wersję do przetłumaczenia",
	"tpt-sections-oldnew": "Nowe i istniejące jednostki tłumaczenia",
	"tpt-sections-deleted": "Usunięte jednostki tłumaczenia",
	"tpt-sections-template": "Szablon strony tłumaczenia",
	"tpt-action-nofuzzy": "Nie unieważniaj tłumaczeń",
	"tpt-badtitle": "Podana nazwa strony ($1) nie jest dozwolonym tytułem",
	"tpt-nosuchpage": "Strona $1 nie istnieje",
	"tpt-oldrevision": "$2 nie jest najnowszą wersją strony [[:$1]].\nTylko najnowsze wersje mogą być oznaczane do tłumaczenia.",
	"tpt-notsuitable": "Strona $1 nie nadaje się do tłumaczenia.\nUpewnij się, że ma znaczniki <nowiki><translate></nowiki> i właściwą składnię.",
	"tpt-saveok": "Strona [[:$1]] została oznaczona do tłumaczenia razem z $2 {{PLURAL:$2|jednostką|jednostkami}} tłumaczenia.\nMożna ją teraz <span class=\"plainlinks\">[$3 przetłumaczyć]</span>.",
	"tpt-saveok-first": "Możesz [[Special:PageMigration|zaimportować istniejące tłumaczenia]] dla tej strony (jeżeli istnieją).",
	"tpt-offer-notify": "Możesz <span class=\"plainlinks\">[$1 powiadomić tłumaczy]</span> o tej stronie.",
	"tpt-showpage-intro": "Poniżej wypisane są nowe, istniejące i usunięte sekcje.\nPrzed oznaczeniem tej wersji do tłumaczenia, aby uniknąć niepotrzebnej pracy tłumaczy, sprawdź czy zmiany w sekcjach zostały zminimalizowane.",
	"tpt-mark-summary": "Oznaczono tę wersję do tłumaczenia",
	"tpt-mark-nochanges": "Nie ma zmian do przejrzenia. Oznaczenie tej strony do tłumaczenia nie spowoduje jej zmiany ani żadnej istniejącej jednostki tłumaczeń.",
	"tpt-edit-failed": "Nie udało się zaktualizować strony $1",
	"tpt-duplicate": "Nazwa jednostki tłumaczenia  $1  jest używana więcej niż jeden raz.",
	"tpt-invalid": "Nazwa jednostki tłumaczenia $1 nie może zawierać znaku podkreślenia lub ukośnika.",
	"tpt-unmarked": "Strona [[:$1]] nie będzie dłużej oznaczona jako przeznaczona do tłumaczenia.",
	"tpt-list-nopages": "Nie oznaczono stron do tłumaczenia i nie ma stron gotowych do oznaczenia do tłumaczenia.",
	"tpt-new-pages-title": "Strony proponowane do tłumaczenia",
	"tpt-old-pages-title": "Strony będące w tłumaczeniu",
	"tpt-other-pages-title": "Uszkodzone strony",
	"tpt-outdated-pages-title": "Strony ze oczekującymi zmianami",
	"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ta strona zawiera|Te strony zawierają}} tekst ze znacznikami tłumaczenia, ale żadna wersja {{PLURAL:$1|tej strony|tych stron}} nie jest aktualnie oznaczona do tłumaczenia.",
	"tpt-old-pages": "Najnowsza wersja {{PLURAL:$1|tej strony|tych stron}} została oznaczona do tłumaczenia.",
	"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Stara wersja tej strony jest oznaczona jako przeznaczona|Stare wersje tych stron są oznaczone jako przeznaczone}} do tłumaczenia, ale {{PLURAL:$1|jej aktualna wersja nie może zostać oznaczona jako przeznaczona|ich aktualne wersje nie mogą zostać oznaczone jako przeznaczone}} do tłumaczenia.",
	"tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Ta strona ma|Te strony mają}} zmiany nieoznaczone do tłumaczenia.",
	"tpt-tag-discouraged": "odradzona",
	"tpt-tag-oldsyntax": "stara składnia",
	"tpt-select-prioritylangs": "Kody języków priorytetowych rozdzielone przecinkami:",
	"tpt-select-prioritylangs-force": "Zapobieganie tłumaczeniom na języki inne niż priorytetowe",
	"tpt-select-prioritylangs-reason": "Powód:",
	"tpt-sections-prioritylangs": "Języki priorytetowe",
	"tpt-sections-syntaxversion": "Wersja składni",
	"tpt-syntaxversion-text": "Ta strona obecnie korzysta z przestarzałej wersji znaczników tłumaczenia. Nowa wersja będzie obejmować nieprzetłumaczone sekcje znacznikami HTML, aby wskazywać właściwy język danych fragmentów tekstu. Przykład: $1. Możesz skorzystać z nowej składni $2 aby zapobiec obejmowaniu znacznikami w miejscach, gdzie jest to niepożądane, na przykład podczas tłumaczenia atrybutu <code>title</code> w elementach. Nie ma możliwości przejścia na starszą wersję składni.",
	"tpt-syntaxversion-label": "Używaj najnowszej wersji składni dla tej strony",
	"tpt-rev-mark": "oznacz do tłumaczenia",
	"tpt-rev-unmark": "usuń z tłumaczenia",
	"tpt-rev-discourage": "zniechęć",
	"tpt-rev-encourage": "przywróć",
	"tpt-rev-mark-tooltip": "Oznacz najnowszą wersję tej strony do tłumaczenia.",
	"tpt-rev-unmark-tooltip": "Usuń tę stronę z tłumaczenia.",
	"tpt-rev-discourage-tooltip": "Zniechęć do dalszych tłumaczeń na tej stronie.",
	"tpt-rev-encourage-tooltip": "Przywrócić tę stronę do zwykłego tłumaczenia.",
	"translate-tag-translate-link-desc": "Przetłumacz tę stronę",
	"translate-tag-markthis": "Oznacz tę stronę do tłumaczenia",
	"translate-tag-markthisagain": "Ta strona została <span class=\"plainlinks\">[$1 zmieniona]</span>, od kiedy po raz ostatni była <span class=\"plainlinks\">[$2 oznaczona do tłumaczenia]</span>.",
	"translate-tag-hasnew": "Ta strona zawiera <span class=\"plainlinks\">[$1 zmiany]</span>, które nie zostały oznaczone do tłumaczenia.",
	"tpt-translation-intro": "Ta strona to <span class=\"plainlinks\">[$1 przetłumaczona wersja]</span> strony [[$2]], a tłumaczenie jest ukończone w $3%.",
	"tpt-translation-intro-fuzzy": "Tak są oznaczane nieaktualne tłumaczenia.",
	"tpt-languages-legend": "Inne języki:",
	"tpt-languages-zero": "Rozpocznij tłumaczenie na ten język",
	"tpt-languages-nonzero": "$1 (przetłumaczono $2%)",
	"tpt-tab-translate": "Przetłumacz",
	"tpt-target-page": "Ta strona nie może zostać zaktualizowana ręcznie.\nJest ona tłumaczeniem strony [[$1]], a tłumaczenie może zostać zmienione za pomocą [$2 narzędzia tłumacza].",
	"tpt-unknown-page": "Ta przestrzeń nazw jest zarezerwowana dla tłumaczeń stron z zawartością.\nStrona, którą próbujesz edytować, prawdopodobnie nie odpowiada żadnej stronie oznaczonej do tłumaczenia.",
	"tpt-translation-restricted": "Tłumaczenie tej strony na ten język zostało zablokowane przez administratora tłumaczenia.\n\nPowód: $1",
	"tpt-discouraged-language-force-header": "Ta strona nie może być przetłumaczona na $1.",
	"tpt-discouraged-language-force-content": "Administrator tłumaczeń zdecydował, że ta strona może być tłumaczona tylko na $1.",
	"tpt-discouraged-language-header": "Tłumaczenie na $1 nie jest priorytetem dla tej strony.",
	"tpt-discouraged-language-content": "Administrator tłumaczeń zdecydował, aby skupić się na tłumaczeniu na $1.",
	"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ta strona nie może być przetłumaczona na $2.</strong>\n\nAdministrator tłumaczeń ograniczył języki, na które ta strona może być tłumaczona do $3.",
	"tpt-discouraged-language": "<strong>Tłumaczenie na $2 jest priorytetowe dla tej strony.</strong>\n\nAdministrator tłumaczeń zdecydował, aby tłumaczenie wykonać przede wszystkim dla $3.",
	"tpt-discouraged-language-reason": "Powód: $1",
	"tpt-priority-languages": "Administrator tłumaczenia ustawił języki priorytetowe dla tej grupy jako $1 .",
	"tpt-priority-languages-force": "Administrator tłumaczeń oznaczył języki $1 jako priorytetowe dla tej grupy. Tłumaczenie na inne języki nie jest dozwolone.",
	"tpt-render-summary": "Aktualizowanie w celu dopasowania do nowej wersji strony źródłowej",
	"aggregategroups": "Grupy zbiorcze",
	"tpt-aggregategroup-add": "Dodaj",
	"tpt-aggregategroup-save": "Zapisz",
	"tpt-aggregategroup-add-new": "Dodaj nową grupę zbiorczą",
	"tpt-aggregategroup-new-name": "Nazwa:",
	"tpt-aggregategroup-new-description": "Opis (opcjonalnie):",
	"tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Na pewno usunąć tę grupę agregacji?",
	"tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupa nie istnieje",
	"tpt-aggregategroup-edit-name": "Nazwa:",
	"tpt-aggregategroup-edit-description": "Opis:",
	"tpt-aggregategroup-update": "Zapisz",
	"tpt-aggregategroup-update-cancel": "Anuluj",
	"tpt-invalid-group": "Nieprawidłowa grupa",
	"pt-parse-open": "Niezrównoważony znacznik &lt;translate>.\nSzablon tłumaczenia – <pre>$1</pre>",
	"pt-parse-close": "Niezrównoważony znacznik &lt;/translate>.\nSzablon tłumaczenia – <pre>$1</pre>",
	"pt-parse-nested": "Zagnieżdżanie jednostek tłumaczenia &lt;translate> nie jest dopuszczalne.\nTekst znacznika: <pre>$1</pre>",
	"pt-shake-multiple": "Wiele wyróżników jednostki tłumaczenia dla jednej jednostki tłumaczenia.\nTekst jednostki tłumaczenia: <pre>$1</pre>",
	"pt-shake-position": "Wyróżniki jednostki tłumaczenia w nieoczekiwanym miejscu.\nTekst jednostki tłumaczenia: <pre>$1</pre>",
	"pt-shake-empty": "Pusta jednostka tłumaczenia dla wyróżnika $1.",
	"log-description-pagetranslation": "Rejestr działań związanych z systemem tłumaczenia stron",
	"log-name-pagetranslation": "Rejestr tłumaczenia stron",
	"logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|oznaczył|oznaczył}} $3 do tłumaczenia",
	"logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} $3 z systemu tłumaczenia",
	"logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|zmienił|zmieniła}} nazwę strony przeznaczonej do tłumaczenia z $3 na $4",
	"logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|napotkał|napotkała}} problem podczas przenoszenia strony $3 do $4",
	"logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|zakończył|zakończyła}} usuwanie strony przeznaczonej do tłumaczenia $3",
	"logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|Nie udało się}} usunąć $3 należącej do tłumaczonej strony $4",
	"logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3",
	"logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|Nie udało się}} usunąć $3 należącej do przetłumaczonej strony $4",
	"logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|zachęcił|zachęciła}} do tłumaczenia $3",
	"logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|zniechęcił|zniechęciła}} do tłumaczenia $3",
	"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} języki priorytetowe ze strony przeznaczonej do tłumaczenia $3",
	"logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ustawił|ustawiła}} języki priorytetowe dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 na $5",
	"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ograniczył|ograniczyła}} języki dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 do $5",
	"logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|dodał|dodała}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 do grupy zbiorczej $4",
	"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 z grupy zbiorczej $4",
	"log-action-filter-pagetranslation": "Rodzaj działania:",
	"log-action-filter-pagetranslation-mark": "Oznacz do tłumaczenia",
	"log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Usuwanie z tłumaczenia",
	"log-action-filter-pagetranslation-move": "Przenoszenie stron",
	"log-action-filter-pagetranslation-delete": "Usuwanie stron",
	"log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Zachęcanie do tłumaczenia",
	"log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Zniechęcanie do tłumaczenia",
	"log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Zmiana języków priorytetowych",
	"log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Zmiany w grupach zbiorczych",
	"pt-movepage-title": "Przenieś przetłumaczalną stronę $1",
	"pt-movepage-blockers": "Przetłumaczalna strona nie może zostać przeniesiona pod nową nazwę ponieważ {{PLURAL:$1|wystąpił następujący błąd|wystąpiły następujące błędy:}}",
	"pt-movepage-block-base-exists": "Istnieje docelowa strona przeznaczona do tłumaczenia [[:$1]].",
	"pt-movepage-block-base-invalid": "Nazwa docelowej strony do tłumaczenia nie jest poprawnym tytułem.",
	"pt-movepage-block-tp-exists": "Istnieje docelowa strona tłumaczenia [[:$2]].",
	"pt-movepage-block-tp-invalid": "Nazwa docelowej strony tłumaczenia [[:$1]] może być nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
	"pt-movepage-block-section-exists": "Istnieje docelowa strona [[:$2]] dla jednostki tłumaczenia.",
	"pt-movepage-block-section-invalid": "Nazwa docelowej strony [[:$1]] dla jednostki tłumaczenia jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
	"pt-movepage-block-subpage-exists": "Docelowa podstrona [[:$2]] istnieje.",
	"pt-movepage-block-subpage-invalid": "Nazwa docelowej podstrony [[:$1]] jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
	"pt-movepage-list-pages": "Lista stron do przeniesienia",
	"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} do przetłumaczenia",
	"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Strona|Strony}} jednostek tłumaczenia",
	"pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Podstrona oznaczona|Podstrony oznaczone}} do tłumaczenia",
	"pt-movepage-list-translatable-note": "Te strony muszą zostać przeniesione oddzielnie.",
	"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Inna podstrona|Inne podstrony}}",
	"pt-movepage-list-count": "W sumie $1 {{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} i $2 {{PLURAL:$2|podstrona|podstrony|podstron}} do przeniesienia.",
	"pt-movepage-list-no-pages": "Nie znaleziono stron.",
	"pt-movepage-legend": "Przenieś przetłumaczalną stronę",
	"pt-movepage-current": "Obecna nazwa",
	"pt-movepage-new": "Nowa nazwa",
	"pt-movepage-reason": "Powód",
	"pt-movepage-subpages": "Przenieś wszystkie podstrony",
	"pt-movepage-action-check": "Sprawdź czy przeniesienie jest wykonalne",
	"pt-movepage-action-perform": "Przenieś",
	"pt-movepage-action-other": "Zmiana celu",
	"pt-movepage-intro": "Ta strona specjalna umożliwia przenoszenie stron, które zostały oznaczone jako wymagające tłumaczenia.\nDziałanie przenoszenia nie jest natychmiastowe, ponieważ wiele stron wymaga przenoszenia.\nPodczas gdy strony są przenoszone, nie jest możliwa praca z tymi stronami poprzez zapytania.\nBłędy zostaną odnotowane na [[Special:Log/pagetranslation|stronie rejestru tłumaczeń]] i muszą zostać naprawione ręcznie.",
	"pt-movepage-logreason": "Część strony do tłumaczenia „$1”",
	"pt-movepage-started": "Sprawdź [[Special:Log/pagetranslation|dziennik tłumaczenia stron]] pod względem błędów i komunikatów zakończenia.",
	"pt-locked-page": "Ta strona jest zablokowana ponieważ jest przygotowana do przeniesienia.",
	"pt-deletepage-lang-title": "Usuwanie strony tłumaczenia „$1”",
	"pt-deletepage-full-title": "Usuwanie strony do tłumaczenia „$1”",
	"pt-deletepage-invalid-title": "Wybrana strona nie jest poprawna.",
	"pt-deletepage-invalid-text": "Wybrana strona nie jest przeznaczona do tłumaczenia ani nie jest stroną przetłumaczoną.",
	"pt-deletepage-action-check": "Pokaż spis stron, które mają zostać usunięte",
	"pt-deletepage-action-perform": "Usuń",
	"pt-deletepage-action-other": "Zmiana celu",
	"pt-deletepage-lang-legend": "Usuwanie strony tłumaczenia",
	"pt-deletepage-full-legend": "Usunąć stronę przeznaczoną do tłumaczenia",
	"pt-deletepage-any-legend": "Usuń stronę przeznaczoną do tłumaczenia lub tłumaczenie takiej strony",
	"pt-deletepage-current": "Tytuł strony",
	"pt-deletepage-reason": "Powód",
	"pt-deletepage-subpages": "Usuń wszystkie podstrony",
	"pt-deletepage-list-pages": "Lista stron do usunięcia",
	"pt-deletepage-list-translation": "Strony tłumaczeń",
	"pt-deletepage-list-section": "Strony jednostek tłumaczenia",
	"pt-deletepage-list-other": "Inne podstrony",
	"pt-deletepage-list-count": "W sumie  $1 {{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} i $2 {{PLURAL:$2|podstrona|podstrony|podstron}} do usunięcia.",
	"pt-deletepage-list-no-pages": "Nie znaleziono stron.",
	"pt-deletepage-full-logreason": "Część strony do tłumaczenia „$1”",
	"pt-deletepage-lang-logreason": "Część strony tłumaczenia „$1”",
	"pt-deletepage-started": "Sprawdź [[Special:Log/pagetranslation|dziennik tłumaczenia stron]] pod względem błędów i komunikatów zakończenia.",
	"pt-deletepage-intro": "Ta specjalna strona pozwala na usuwanie całej strony przeznaczonej do tłumaczenia lub pojedynczej strony w danym języku.\nAkcja usuwania nie będzie natychmiastowa, ponieważ wszystkie strony zależne od podanych również będą usunięte.\nBłędy będą rejestrowane [[Special:Log/pagetranslation|w dzienniku tłumaczenia strony]] i muszą być naprawione ręcznie.",
	"pagemigration": "Migracja stron do tłumaczenia",
	"pagemigration-summary": "Określ stronę z tłumaczeniem i przywróć wszelkie tłumaczenia dokonane przed włączeniem na danej stronie systemu tłumaczenia.",
	"pm-import-button-label": "Importuj",
	"pm-savepages-button-label": "Zapisz",
	"pm-cancel-button-label": "Anuluj",
	"pm-page-does-not-exist": "$1 nie istnieje",
	"pm-old-translations-missing": "$1 nie zawiera starego tłumaczenia",
	"pm-extra-units-warning": "Mogą występować dodatkowe jednostki. Proszę odpowiednio dopasować jednostki źródła i tłumaczenia.",
	"pm-pagename-missing": "Podaj nazwę strony",
	"pm-add-icon-hover-text": "Dodaj jednostkę poniżej",
	"pm-swap-icon-hover-text": "Zamień z jednostką poniżej",
	"pm-delete-icon-hover-text": "Usuń jednostkę",
	"pm-pagetitle-placeholder": "Podaj tytuł strony",
	"pm-pagetitle-invalid": "Podaj poprawny tytuł strony. Powinien być w formacie <page-name>/<language-code>.",
	"pm-pagetitle-missing": "Podaj tytuł strony.",
	"pm-langcode-missing": "Wydaje się, że w tytule brakuje kodu języka. Wprowadź tytuł strony w formacie <nazwa strony>/<kod języka>.",
	"pm-summary-import": "Importowane tłumaczenie za pomocą [[Special:PageMigration|migracji strony]]",
	"pm-on-import-message-text": "Zaimportowano stare tłumaczenia. Użyj opcji dodaj, zamień i usuń, aby dopasować jednostki tłumaczenia, a następnie kliknij przycisk \"{{int:pm-savepages-button-label}}\", aby je zapisać. Kliknij przycisk \"{{int:pm-cancel-button-label}}\", aby je odrzucić.",
	"pm-on-save-message-text": "Jednostki tłumaczenia zostały zapisane. Możesz teraz wpisać tytuł nowej przetłumaczonej strony, aby dokonać migracji lub dokonać zmian w poniższych jednostkach i zapisać nową wersję.",
	"tpt-translate-title": "Umożliwienie tłumaczenia tytułu strony",
	"pp-save-summary": "Przygotowano stronę do tłumaczenia",
	"pagepreparation": "Przygotowanie strony do tłumaczenia",
	"pp-pagename-placeholder": "Wprowadź nazwę strony",
	"pp-prepare-button-label": "Przygotuj",
	"pp-save-button-label": "Opublikuj",
	"pp-cancel-button-label": "Anuluj",
	"pp-save-message": "Strona została opublikowana. Możesz ją [$1 edytować].",
	"pp-prepare-message": "Strona została przygotowana do tłumaczenia. Przejrzyj poniższy diff. Jeśli wszystko jest porządku, kliknij przycisk „{{int:pp-save-button-label}}”!",
	"pp-already-prepared-message": "Wydaje się, że ta strona została już przygotowana do tłumaczenia. Nie ma żadnych zmian w porównaniu z poprzednią wersją.",
	"pp-diff-error": "Podczas pobierania różnicy z serwera wystąpił błąd.",
	"pp-pagename-missing": "Podaj nazwę strony.",
	"pp-diff-old-header": "Tekst źródłowy",
	"pp-diff-new-header": "Przygotowany tekst",
	"tpt-unlink-confirm": "Proszę potwierdzić, że na pewno chcesz usunąć tę stronę z systemu tłumaczenia.\nWybór języka i przetłumaczone nazwy stron przestaną działać.\nStrony tłumaczenia będą edytowalne.",
	"tpt-unlink-button": "Usuń z tłumaczenia.",
	"tpt-unlink-summary": "Usunięto stronę z tłumaczenia.",
	"tpt-generic-confirm": "Proszę potwierdzić akcję.",
	"tpt-generic-button": "Potwierdź"
}