summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/af.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/af.json40
1 files changed, 10 insertions, 30 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
index ae714128..4b054e1b 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json
@@ -4,10 +4,11 @@
"Ansumang",
"Arnobarnard",
"Byeboer",
+ "Fwolff",
+ "Joris Darlington Quarshie",
"Naudefj",
"SPQRobin",
- "පසිඳු කාවින්ද",
- "Fwolff"
+ "පසිඳු කාවින්ද"
]
},
"translate": "Vertaal",
@@ -52,37 +53,17 @@
"translate-use-suggestion": "Vervang die huidige vertaling met hierdie voorstel.",
"translate-edit-nopermission": "U moet toestemming verkry alvorens u boodskappe kan vertaal.",
"translate-edit-askpermission": "Vra vir toestemming",
- "translate-magic-pagename": "Uitgebreide MediaWiki-vertaling",
- "translate-magic-module": "Module:",
- "translate-magic-submit": "Gaan haal",
- "translate-magic-cm-export": "Eksporteer",
- "translate-magic-nothing-to-export": "Daar is niks om te eksporteer nie.",
- "translate-magic-cm-to-be": "Toekomstig",
- "translate-magic-cm-current": "Huidig",
- "translate-magic-cm-original": "Oorspronklik",
- "translate-magic-cm-comment": "Samevatting:",
- "translate-magic-cm-save": "Stoor",
- "translate-magic-cm-updatedusing": "Opgedateer deur [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] te gebruik",
- "translate-magic-cm-savefailed": "Stoor het gefaal",
- "translate-magic-special": "Alternatiewe spesiale bladsye",
- "translate-magic-words": "Magiese woorde",
- "translate-magic-namespace": "Naamruimtename",
- "translate-magic-notsaved": "U wysigings is nie gestoor nie!",
- "translate-magic-errors": "Los die volgende {{PLURAL:$1|fout|foute}} in die vertaling op:",
- "translate-magic-saved": "U wysigings was suksesvol gestoor.",
- "translate-checks-parameters": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter word|parameters word}} nie gebruik nie:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-parameters-unknown": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter|parameters}} is onbekend:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter word|parameters word}} nie gebruik nie:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter|parameters}} is onbekend:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Daar is 'n onewe {{PLURAL:$2|aantal hakkies|aantal hakkies}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "Die volgende {{PLURAL:$2|verwysing is|verwysings is}} problematies:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links-missing": "Die volgende {{PLURAL:$2|verwysing is weg|$2 verwysings is weg}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-xhtml": "Vervang die volgende {{PLURAL:$2|etiket|etikette}} met die regtes:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-plural": "Die definisie bevat <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, maar die vertaling nie.",
"translate-checks-pagename": "Naamspasie het verander van die definisie",
"translate-checks-format": "Hierdie vertaling wyk af van die bronboodskap of het 'n ongeldige sintaks: $1",
- "translate-checks-escape": "Die volgende \"escapes\" is waarskynlik per ongeluk toegepas: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "Die volgende ontsnapping {{PLURAL:$2|karakter|karakters}} kan toevallig wees:<strong>$1</strong>.{{MEERVOUD:$4|'n geldige ontsnapkarakter is|geldige ontsnapkarakter bevat:}} $3",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> het 'n ongeldige indeling.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Gebruik <nowiki>$1</nowiki> i.p.v. <nowiki>$2</nowiki> vir hierdie projek.",
- "translate-pref-nonewsletter": "Moenie aan my nuusbriewe per e-pos stuur nie",
"translate-pref-editassistlang": "Hulptale:",
"prefs-translate": "Vertalings opsies",
"translate-pref-editassistlang-help": "Komma-geskeide lys van taalkodes.\nVertaling van 'n boodskap in hierdie tale word vertoon wanneer u vertaal.\nDie versteklys van tale hang van u taal af.",
@@ -207,7 +188,6 @@
"translate-import-err-no-such-file": "Die lêer <nowiki>$1</nowiki> bestaan nie of is nie na die bediener opgelaai nie.",
"translate-import-err-stale-group": "Die boodskapgroep waaraan die lêer behoort bestaan ​​nie.",
"translate-import-err-no-headers": "Die lêer bevat nie goed gevormde gettext soos deur die \"Translate\"-uitbreiding vereis word nie.\nDit is nie moontlik om die groep en taal uit die lêer te bepaal nie.",
- "translate-import-err-warnings": "Die lêer is nie goed gevorm nie.\nMaak seker dat u teksverwerker nie \"msgctxt\"-velde verwyder nie.\nBesonderhede: $1",
"translate-js-summary": "Samevatting:",
"translate-js-save": "Stoor",
"translate-js-next": "Stoor en open die volgende",
@@ -277,8 +257,8 @@
"tux-editor-need-more-help": "Meer hulp nodig?",
"tux-editor-ask-help": "Vra vir meer inligting",
"tux-editor-tm-match": "$1% ooreenkoms",
- "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meer}}",
- "tux-warnings-hide": "versteek",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 meer}}",
+ "tux-notices-hide": "versteek",
"tux-editor-save-failed": "Die stoor van die vertaling het gefaal: $1",
"tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|Een|$1}} keer gebruik",
"tux-editor-message-desc-more": "Wys meer",
@@ -291,8 +271,8 @@
"tux-proofread-action-tooltip": "Aanvaar vertaling",
"tux-proofread-edit-label": "Wysig",
"tux-editor-page-mode": "Bladsy",
- "tux-editor-outdated-warning": "Die vertaling moet moontlik bygewerk word.",
- "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Wys verskille",
+ "tux-editor-outdated-notice": "Die vertaling moet moontlik bygewerk word.",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Wys verskille",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Boodskapbeskrywing",
"tux-editor-doc-editor-save": "Stoor dokumentatsie",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Kanselleer",