summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 576c8d01f5d37759c2a83e53ff07cf4a63abdcb5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="/xsl/guide.xsl" type="text/xsl"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<guide type="newsletter">
<title>Gentoo Weekly Newsletter</title>
<subtitle>25 août 2003</subtitle>
<abstract>La Gentoo Weekly Newsletter de la semaine du 25 août 2003.</abstract>
<summary>Nouveaux LiveCDs expérimentaux et nouveaux "stages" pour la plate-forme AMD64.  Les forums Gentoo ont franchi de nouvelles limites</summary>
<version>Volume 2, numéro 34</version>
<date>25 août 2003</date>
<author title="Editor">
    <mail link="carlos@gentoo.org">Yuji Carlos Kosugi</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
    <mail link="aja@clanarmstrong.com">AJ Armstrong</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="bdowney@briandowney.net">Brian Downey</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="cal@calevans.com">Cal Evans</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="gubbs@fudo.org">Chris Gavin</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="cold_flame@email.com">Luke Giuliani</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="shawn.jonnet@verizon.net">Shawn Jonnet</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="citizen428@gentoo.org">Michael Kohl</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
    <mail link="rcm@sasaska.net">Rafael Cordones Marcos</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
    <mail link="david@phrixus.net">David Narayan</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
	<mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J Normandin Jr.</mail>
</author>
<author title="Collaborateur">
    <mail link="plate@gentoo.org">Ulrich Plate</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="matje@lanzone.be">Mathy Vanvoorden</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="Hendrik.Eeckhaut@UGent.be">Hendrik Eeckhaut</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="sephiroth@quicknet.nl">Jorn Eilander</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="bernieke@bernieke.com">Bernard Kerckenaere</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="peter@daborg.nl">Peter ter Borg</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="linux@sejo.be">Jochen Maes</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="rgoessen@home.nl">Roderick Goessen</mail>
</author>
<author title="Traduction néerlandaise">
        <mail link="gerard@steelo.net">Gerard van den Berg</mail>
</author>
<author title="Traduction française">
    <mail link="mat@frheaven.com">Matthieu Montaudouin</mail>
</author>
<author title="Traduction française">
    <mail link="riverdale@linuxmail.org">Martin Prieto</mail>
</author>
<author title="Traduction française">
    <mail link="cabec2@pegase.net">Antoine Raillon</mail>
</author>
<author title="Traduction française">
    <mail link="seb@cine7.net">Sebastien Cevey</mail>
</author>
<author title="Traduction française">
    <mail link="mabouya@petitefleure.org">Jean-Christophe Choisy</mail>
</author>
<author title="Traduction allemande">
	<mail link="madeagle@gentoo.org">Steffen Lassahn</mail>
</author>
<author title="Traduction allemande">
	<mail link="haim@gentoo.org">Matthias F. Brandstetter</mail>
</author>
<author title="Traduction allemande">
	<mail link="lordvan@gentoo.org">Thomas Raschbacher</mail>
</author>
<author title="Traduction allemande">
	<mail link="yanestra@gentoo.org">Klaus-J. Wolf</mail>
</author>
<author title="Traduction italienne">
	<mail link="mush@monrif.net">Marco Mascherpa</mail>
</author>
<author title="Traduction italienne">
	<mail link="paper@tiscali.it">Claudio Merloni</mail>
</author>
<author title="Traduction italienne">
	<mail link="bsolar@bluewin.ch">Christian Apolloni</mail>
</author>
<author title="Traduction italienne">
	<mail link="stefano.lucidi@gentoo-italia.org">Stefano Lucidi</mail>
</author>
<author title="Traduction japonaise">
	<mail link="hagi@p1d.com">Yoshiaki Hagihara</mail>
</author>
<author title="Traduction japonaise">
	<mail link="katuyuki@siva.ddo.jp">Katsuyuki Konno</mail>
</author>
<author title="Traduction japonaise">
	<mail link="carlos@gentoo.org">Yuji Carlos Kosugi</mail>
</author>
<author title="Traduction japonaise">
	<mail link="yasunori@mail.portland.co.uk">Yasunori Fukudome</mail>
</author>
<author title="Traduction japonaise">
    <mail link="088@t.email.ne.jp">Takashi Ota</mail>
</author>
<author title="Traduction polonaise">
    <mail link="sototh@gts.pl">Radoslaw Janeczko</mail>
</author>
<author title="Traduction polonaise">
    <mail link="lucass.home@pf.pl">Lukasz Strzygowski</mail>
</author>
<author title="Traduction polonaise">
    <mail link="veng@wp.pl">Michal Drobek</mail>
</author>
<author title="Traduction polonaise">
    <mail link="apo@cyberpunk.net.pulawy.pl">Adam Lyjak</mail>
</author>
<author title="Traduction polonaise">
    <mail link="cthulhu@emusearch.net">Krzysztof Klimonda</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="bohlke@inf.ufrgs.br">Atila "Jedi" Bohlke Vasconcelos</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="dudu@datavibe.net">Eduardo Belloti</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="joaoraf@rudah.com.br">Jo&#227;o Rafael Moraes Nicola</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="mgazambuja@terra.com.br">Marcelo Gon&#231;alves de Azambuja</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="angusy@gentoobr.org">Otavio Rodolfo Piske</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="natunobilis@gentoobr.org">Pablo N. Hess -- NatuNobilis</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="pzilla@yawl.com.br">Pedro de Medeiros</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Brésil)">
	<mail link="venturasbarbeiro@ig.com.br">Ventura Barbeiro</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Portugal)">
<mail link="blueroom@digitalmente.net">Bruno Ferreira</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Portugal)">
	<mail link="humpback@felisberto.net">Gustavo Felisberto</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Portugal)">
	<mail link="jose_costa@netcabo.pt">Jos&#233; Costa</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Portugal)">
	<mail link="metalgodin@linuxmail.org">Luis Medina</mail>
</author>
<author title="Traduction portugaise (Portugal)">
	<mail link="rjlouro@rjlouro.org">Ricardo Loureiro</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="gals_home@list.ru">Sergey Galkin</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="svyatogor@gentoo.org">Sergey Kuleshov</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="asp13@mail.ru">Alex Spirin</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="dimsuz@mail.ru">Dmitry Suzdalev</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="mazurous@mail.ru">Anton Vorovatov</mail>
</author>
<author title="Traduction russe">
       <mail link="dzaletov@rambler.ru">Denis Zaletov</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="lanark@lanark.com.ar">Lanark</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="ferdy@ferdyx.org">Fernando J. Pereda</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="lpeinado@uoc.edu">Lluis Peinado Cifuentes</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="ZEPHRYNXIRDAL@telefonica.net">Zephryn Xirdal T</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="katossi@usuarios.retecal.es">Guillermo Juarez</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="correo@sevein.com">Jes&#250;s Garc&#237;a Crespo</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="carlos@castillobueno.com">Carlos Castillo</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="julio@castillobueno.com">Julio Castillo</mail>
</author>
<author title="Traduction espagnole">
     <mail link="s3r@fibertel.com.ar">Sergio G&#243;mez</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="aycan@core.gen.tr">Aycan Irican</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="bugra@myrealbox.com">Bugra Cakir</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="cagils@biznet.com.tr">Cagil Seker</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="emre@core.gen.tr">Emre Kazdagli</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="evrim@core.gen.tr">Evrim Ulu</mail>
</author>
<author title="Traduction turque">
        <mail link="gurcell@core.gen.tr">Gursel Kaynak</mail>
</author>
<chapter>
	<title>Gentoo News</title>
	<section>
		<title>Summary</title>
		<body>
			<ul>
				<li><uri link="#doc_chap1_sect2">Nouveaux LiveCDs expérimentaux et nouveaux "stages" pour la plate-forme AMD64</uri></li>
				<li><uri link="#doc_chap1_sect3">Les forums Gentoo ont franchi de nouvelles limites</uri></li>
			</ul>
		</body>
	</section>
<section>
	<title>Nouveaux LiveCDs expérimentaux et nouveaux "stages" pour la plate-forme AMD64</title>
	<body>
	<p>
	Des nouveaux <uri
	link="http://gentoo.oregonstate.edu/experimental/amd64/livecd/">LiveCDs</uri>
	et des nouvelles <uri
	link="http://gentoo.oregonstate.edu/experimental/amd64/stages/">archives de "stages"
	</uri> sont disponibles pour la plate-forme AMD64 ainsi que
	quelques <uri
	link="http://dev.gentoo.org/~tester/amd64-tech-notes.html">notes techniques
	</uri> au sujet du portage.  Les changements comprennent de nombreuses mises à jour d'ebuilds,
	des corrections de bogues et quelques autres améliorations.  Les utilisateurs d'Opterons sont
	vivement invités à tester ceux-ci afin de nous aider dans nos efforts pour porter Gentoo
	Linux sur l'architecture AMD64.
	</p>
	</body>
</section>
<section>
	<title>Les forums Gentoo ont franchi de nouvelles limites</title>
	<body>
	<p>
	La plupart des utilisateurs de Gentoo profitent de l'abondance de connaissances
	disponibles dans les <uri link="http://forums.gentoo.org">forums Gentoo</uri>.
	Les forums ont suivi la croissance de la popularité de Gentoo.
	Récemment, les forums ont franchi quelques limites :
	</p>
	<ul>
		<li>Plus de 25000 utilisateurs inscrits</li>
		<li>Plus de 75000 fils de discussion</li>
		<li>500 jours d'existence</li>
	</ul>
	<p>
	De plus, la base de données des forums approche les 2 Go avec près d'un demi-million de messages.
	A notre connaissance, c'est le forum le plus actif de toutes les distributions Linux.
	Bien que les forums aient montré quelques signes de faiblesse dus à leur popularité croissante, 
	ils restent une des meilleures sources d'informations relatives à Gentoo.
	</p>
	<p>
	Nous effectuerons les changements nécessaires au cours des prochains mois afin d'améliorer le confort d'utilisation
	et de mieux résister aux montées en charge.
	</p>
	</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Sécurité Gentoo</title>
<section>
<title>Sommaire</title>
<body>
	<p><b>Il n'y a pas d'annonce de sécurité cette semaine.</b></p>
</body>
</section>
<section>
<title>Rapport des nouvelles failles de sécurité</title>
<body>
     <p>
     Les failles de sécurité suivantes ont été rapportées cette semaine :
     </p>
     <ul>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26728">openldap: déni de service et autres corrections sans rapport à la sécurité </uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26803">Perl: cross-site scripting </uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26785">CGI.pm: vulnérabilité au cross-site scripting</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26673">KDE: Konqueror envoie des données d'authetification dans le référant</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26677">Exim: bogue de sécurite trouvé dans Exim par Philip Hazel</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26783">xbl vulnérabilité: dépassement de tampon</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26784">Acroread 5.0.7: dépassement de tampon</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26787">mpg123: lecteur pourrait laisser passer une attaque de type déni de service ou d'exécutionde code</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26804">HORD : vulnérabilité à distance dans le MTA HORDE &lt; 2.2.4</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26802">phpWebSite: vulnérabilité par injection de SQL &amp; déni de service &amp; cross-site scripting</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26801">eroaster: fichiers temporaires non sécurisés</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26800">mindi: fichiers temporaires non sécurisés</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26779">netris: dépassement de tampon</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26790">gallery: cross-site scripting</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26788">xpdf: possibilité d'exécution de commandes shell par le biais d'hyperliens dans un document</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26786">phpgroupware: plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans toutes les versions</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26781">TerminatorX: accès root local</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26780">autorespond: dépassement de tampon</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26730">teapop: injection de SQL</uri></li>
          <li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26717">stunnel: vulnérabilité potentielle dans la gestion des signaux de stunnel</uri></li>
     </ul>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
	<title>Histoires d'utilisateurs</title>
	<body>
	<p>
	Cette rubrique est au repos cette semaine. Votre histoire est bizarre, hilarante, ou tout simplement incroyable, pensez à nous <mail link="gwn-feedback@gentoo.org">l'envoyer</mail> pour alimenter cette rubrique !
	</p>
	</body>
</chapter>
<chapter><title>Développeur de la semaine</title> 
<body> 
<p>
Cette rubrique est au repos cette semaine.
</p>
</body>
</chapter>
<chapter>
<title>Entendu dans la communauté</title>
<section>
<title>Forum web</title>
<body>
<p><b>Assez inoffensif</b></p>
<p>

Certains utilisateurs blâment le paquet baselayout, d'autres la transition de
modutils vers module-init-tools, mais tous s'entendent pour accuser devfs.
Plusieurs discussions depuis quelques semaines font état de dizaines de
messages d'erreur qui apparaissent à l'écran ou encombrent les logs et ce tant
au démarrage qu'à la connexion ou déconnexion d'un utilisateur.  Bien que ces
erreurs n'indiquent pas nécessairement que le système est défectueux,
cela agace pas mal de personnes et rend plus difficile la détection 
des véritables problèmes éventuels.  </p>
<ul>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=40567">Can't locate module /dev/rtc</uri></li>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=75584">Devfs was declared obsolete today in the 2.6-test kernel!?!</uri></li>
<li><uri link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=26452">[Bug report] module-init-tools 0.9.13_pre2 spewing output again</uri></li>
</ul>
<p><b>Le noyeau 2.6 attire les masses</b></p>
<p>La toute dernière version du noyau attire un très grand nombre de personnes dont plusieurs qui n'ont jamais essayé la série 2.5 et désirent tenter leur chance. Plusieurs gentooistes aguerris sont particulièrement rapides à détecter les problèmes pour ensuite en parler dans le forum et évidemment aider les débutants en difficulté.

</p>
<ul>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=77378">kernel 2.6.0-test4 out! </uri></li>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=73649">kernel 2.6.0-test3 test thread </uri></li>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=68068">kernel 2.6 migration steps?</uri></li>
</ul>
<p><b>Locales manquantes</b></p>
<p>Les locales ne sont pas toutes créées automatiquement avec Gentoo et peu de personnes semblent être au courant puisque de temps en temps un message à ce sujet apparaît dans le forum :
</p>
<ul>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=76819">I'm missing locale de_DE.utf8</uri></li>
<li><uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=76565">Install-Guide should contain setting the locale</uri></li>
<li><uri link="http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml">Gentoo Linux Localization Guide</uri></li>
</ul>
</body>
</section>
<section>
<title>Liste gentoo-user</title>
<body>
<p>
<b>Comprendre Cron</b>
</p>
<p> Un outil tel que le démon Cron peut sembler simple pour un administrateur
avancé, mais la configuration peut parfois être ardue pour un néophyte comme
Scott Jones, par exemple.  Scott tentait simplement de savoir comment
télécharger ses messages à chaque heure. Les réponses contiennent de nombreux
trucs et astuces dont même un utilisateur avancé pourrait profiter. Cette
discussion <uri
link="http://news.gmane.org/onethread.php?group=gmane.linux.gentoo.user/A&amp;root=%3C20030821045152.GB3819%40amd850.homenetwork.com%3E">
est ici </uri> .</p>
<p>
<b>Changer de processeur</b>
</p>
<p> Dans un message envoyé à -user cette semaine, Stephen a demandé comment
changer d'un processeur Intel P4 à AMD Athlon XP sans devoir réinstaller
Gentoo au grand complet. Heureusement pour lui, plusieurs membres sont venus à
la rescousse et l'ont innondé de suggestions et autres trucs afin de faire la
transition en douceur. Vous pouvez lire la discussion<uri
link="http://news.gmane.org/onethread.php?group=gmane.linux.gentoo.user/A&amp;root=%3C20030820125632.M70740%40theboulets.net%3E">
juste ici </uri> .</p>
</body>
</section>
<section>
  <title>Liste gentoo-dev</title>
  <body>
  <p><b>Être Root ou ne pas être Root ?</b></p>
  <p>Rob Cakebread
  a posé une <uri link="http://article.gmane.org/gmane.linux.gentoo.devel/11451/"> question </uri> à propos de l'interaction entre les privilèges de l'utilisateur Root et la création d'applications entourant Portage.</p>

  <p><b>Droits d'auteurs, droits de copie, tout droit ?</b></p>
  <p>Un débat qui surgit aussi souvent que les modifications dans l'arbre Portage est celui des <uri link="http://article.gmane.org/gmane.linux.gentoo.devel/11389/">droits d'auteurs</uri> et comment ils affectent notre bien-aimé Gentoo. Paul est celui qui posa la question entourant les droits et les licences incluses dans les ebuilds. </p>

  <p><b>CD d'installation trop lourd</b></p>
  <p>Une <uri link="http://article.gmane.org/gmane.linux.gentoo.devel/11287">discussion</uri> très active a eu lieu cette semaine concernant l'état des CD d'installation. Plusieurs personnes sont inquiètes quant à sa taille sans cesse grandissante et d'autres ont offert leurs suggestions afin de réduire la taille totale de l'image.
</p>

  </body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Gentoo International</title>
<body>
<p><b>Cette rubrique est au repos cette semaine.</b></p>
<p>Bien qu'il y ait forcément beaucoup de choses à dire,
l'équipe de la GWN appécierait énormément que les lecteurs
nous signalent des événements, des histoires d'utilisateurs,
des projets intéressants et des potins de leur pays dont ils
auraient connaissance. Merci d'envoyer les suggestions à
<mail link="gwn-feedback@gentoo.org">gwn-feedback@gentoo.org</mail>.
</p>
</body>
</chapter>
<chapter>
<title>Un oeil sur Portage</title>
<section>
<title>Les paquets stables suivants ont été mis à jour ou ajoutés dans Portage cette semaine: </title>
<body>
<ul>
<li>app-crypt/mhash: <uri link="http://mhash.sourceforge.net/">mhash is a library providing a uniform interface to a large number of hash algorithms.</uri></li>
<li>app-doc/linux-gazette: <uri link="http://www.linuxgazette.com/">Sharing ideas and discoveries and Making Linux just a little more fun</uri></li>
<li>app-doc/linux-gazette-all: <uri link="http://www.linuxgazette.com/">Linux Gazette - all issues</uri></li>
<li>app-doc/linux-gazette-base: <uri link="http://www.linuxgazette.com/">Linux Gazette - common files</uri></li>
<li>app-editors/geresh: <uri link="http://www.typo.co.il/~mooffie/geresh/">A simple multi-lingual console text editor with bidi &amp; utf support</uri></li>
<li>app-editors/gvim: <uri link="http://www.vim.org">Graphical Vim</uri></li>
<li>app-editors/vi: <uri link="http://ex-vi.berlios.de/">The original VI package</uri></li>
<li>app-editors/vim: <uri link="http://www.vim.org">Vi IMproved!</uri></li>
<li>app-emacs/ddskk: <uri link="http://openlab.ring.gr.jp/skk/">SKK is one of Japanese input methods on Emacs</uri></li>
<li>app-emacs/liece: <uri link="http://www.unixuser.org/~ueno/liece/">Liece is a client implementation of IRC (Internet Relay Chat, RFC 1459).</uri></li>
<li>app-emulation/epsxe: <uri link="http://www.epsxe.com/">ePSXe Playstation Emulator</uri></li>
<li>app-emulation/game-launcher: <uri link="http://www.dribin.org/dave/game_launcher/">universal front end for emulators ... works with MAME, Nesticle, RockNES, zSNES, snes9x, Callus, Stella, z26, and Genecyst</uri></li>
<li>app-emulation/pcsx: <uri link="http://www.pcsx.net/">Playstation emulator</uri></li>
<li>app-emulation/psemu-gpupetemesagl: <uri link="http://home.t-online.de/home/PeteBernert/">PSEmu MesaGL GPU</uri></li>
<li>app-emulation/psemu-peopsspu: <uri link="http://peops.sourceforge.net/">P.E.Op.S Sound Emulation (SPU) PSEmu Plugin</uri></li>
<li>app-emulation/vmware-workstation: <uri link="http://www.vmware.com/products/desktop/ws_features.html">Emulate a complete PC on your PC without the usual performance overhead of most emulators</uri></li>
<li>app-emulation/xmame: <uri link="http://x.mame.net/">Multiple Arcade Machine Emulator for X11</uri></li>
<li>app-emulation/xmess: <uri link="http://x.mame.net/">Multiple Arcade Machine Emulator for X11</uri></li>
<li>app-games/abuse_sdl: <uri link="http://www.labyrinth.net.au/~trandor/abuse/">port of Abuse by Crack Dot Com</uri></li>
<li>app-games/atanks: <uri link="http://atanks.sourceforge.net/">Worms and Scorched Earth-like game</uri></li>
<li>app-games/cowsay: <uri link="http://www.nog.net/~tony/warez/cowsay.shtml">configurable talking ASCII cow (and other characters)</uri></li>
<li>app-games/crack-attack: <uri link="http://aluminumangel.org/attack/">Addictive OpenGL-based block game</uri></li>
<li>app-games/crossfire-client: <uri link="http://crossfire.real-time.com/">Client for the nethack-style but more in the line of UO</uri></li>
<li>app-games/duke3d: <uri link="http://icculus.org/projects/duke3d/">port of the original DukeNukem 3D</uri></li>
<li>app-games/fbg: <uri link="http://home.attbi.com/~furiousjay/code/fbg.html">A tetris-clone written in OpenGL</uri></li>
<li>app-games/freeciv: <uri link="http://www.freeciv.org/">multiplayer strategy game (Civilization Clone)</uri></li>
<li>app-games/frotz: <uri link="http://www.cs.csubak.edu/~dgriffi/proj/frotz/">Curses based interpreter for Z-code based text games</uri></li>
<li>app-games/funny-manpages: <uri link="http://debian.org/">funny manpages collected from various sources</uri></li>
<li>app-games/gcompris: <uri link="http://ofset.sourceforge.net/gcompris/">full featured educational application for children from 3 to 10</uri></li>
<li>app-games/ggz-gtk-client: <uri link="http://ggz.sourceforge.net/">The gtk client for GGZ Gaming Zone</uri></li>
<li>app-games/ggz-gtk-games: <uri link="http://ggz.sourceforge.net/">These are the gtk versions of the games made by GGZ Gaming Zone</uri></li>
<li>app-games/ggz-txt-client: <uri link="http://ggz.sourceforge.net/">The textbased client for GGZ Gaming Zone</uri></li>
<li>app-games/gl117: <uri link="http://home.t-online.de/home/primetime./gl-117/">An action flight simulator</uri></li>
<li>app-games/gnome-mud: <uri link="http://amcl.sourceforge.net/">GNOME MUD client</uri></li>
<li>app-games/greedy: <uri link="http://www.kotinet.com/juhamattin/linux/index.html">fun little ncurses puzzle game</uri></li>
<li>app-games/gtkatlantic: <uri link="http://gtkatlantic.sourceforge.net/">Monopoly-like game that works with the monopd server</uri></li>
<li>app-games/halflife-cstrike: <uri link="http://www.counter-strike.net/">Halflife Counterstrike mod (server only, client only works in wine)</uri></li>
<li>app-games/humorixfortunes: <uri link="http://i-want-a-website.com/about-linux/downloads.shtml">Extra fortune cookies for fortune</uri></li>
<li>app-games/icebreaker: <uri link="http://www.mattdm.org/icebreaker/">Trap and capture penguins on Antarctica</uri></li>
<li>app-games/jumpnbump: <uri link="http://www.jumpbump.mine.nu/">a funny multiplayer game about cute little fluffy bunnies</uri></li>
<li>app-games/koules: <uri link="http://www.paru.cas.cz/~hubicka/koules/English/">fast action arcade-style game w/sound and network support</uri></li>
<li>app-games/late: <uri link="http://late.sourceforge.net/">A game, similar to Barrack by Ambrosia Software</uri></li>
<li>app-games/lbreakout2: <uri link="http://lgames.sourceforge.net/">Breakout clone written with the SDL library</uri></li>
<li>app-games/lsdldoom: <uri link="http://firehead.org/~jessh/lsdldoom/">Port of ID's doom to SDL</uri></li>
<li>app-games/mindless: <uri link="http://mindless.sourceforge.net/">play collectable/trading card games (Magic: the Gathering and possibly others) against other people</uri></li>
<li>app-games/monopd: <uri link="http://unixcode.org/monopd/">server for atlantik games</uri></li>
<li>app-games/neverball: <uri link="http://aoeu.snth.net/neverball/">Clone of Super Monkey Ball using SDL/OpenGL</uri></li>
<li>app-games/tuxracer: <uri link="http://tuxracer.sourceforge.net/">take on the role of Tux, the Linux Penguin, as he races down steep, snow-covered mountains</uri></li>
<li>app-games/umodpack: <uri link="http://umodpack.sourceforge.net/">portable and useful [un]packer for Unreal Tournament's Umod files</uri></li>
<li>app-games/xblockout: <uri link="http://www710.univ-lyon1.fr/ftp/xbl/xbl.html">XBlockOut: X Window block dropping game in 3 Dimension</uri></li>
<li>app-games/xgalaga: <uri link="http://rumsey.org/xgal.html">Clone of the game Galaga</uri></li>
<li>app-games/xskat: <uri link="http://www.gulu.net/xskat">XSkat - famous german card game for X11</uri></li>
<li>app-gnustep/pantomime: <uri link="http://www.collaboration-world.com/pantomime/">A set of Objective-C classes that model a mail system</uri></li>
<li>app-i18n/kinput2: <uri link="http://www.nec.co.jp/canna/">A Japanese input server which supports the XIM protocol</uri></li>
<li>app-i18n/skk-jisyo: <uri link="http://openlab.ring.gr.jp/skk/dic.html">Jisyo (dictionary) files for the SKK Japanese-input software</uri></li>
<li>app-i18n/skk-jisyo-cdb: <uri link="http://openlab.ring.gr.jp/skk/dic.html">Dictionary files for the SKK Japanese-input software in CDB format</uri></li>
<li>app-i18n/skk-jisyo-extra: <uri link="http://openlab.ring.gr.jp/skk/dic.html">Extra SKK dictionaries in plain text and cdb format</uri></li>
<li>app-i18n/skkinput: <uri link="http://www.tatari-sakamoto.jp/~tatari/skkinput3.jis.html">A SKK-like Japanese input method for X11</uri></li>
<li>app-i18n/skkserv: <uri link="http://openlab.ring.gr.jp/skk/">Dictionary server for the SKK Japanese-input software</uri></li>
<li>app-misc/ckermit: <uri link="http://www.kermit-project.org/">C-Kermit is a combined serial and network communication software package offering a consistent, medium-independent, cross-platform approach to connection establishment, terminal sessions, file transfer, character-set translation, numeric and alphanumeric paging, and automation of communication tasks.</uri></li>
<li>app-misc/grass: <uri link="http://grass.baylor.edu/">An open-source GIS with raster and vector functionality.</uri></li>
<li>app-misc/tdl: <uri link="http://www.rc0.org.uk/tdl/">Command line To Do List manager</uri></li>
<li>app-office/gnumeric: <uri link="http://www.gnome.org/projects/gnumeric/">Gnumeric, the GNOME Spreadsheet</uri></li>
<li>app-office/mrproject: <uri link="http://mrproject.codefactory.se/">Project manager for Gnome2</uri></li>
<li>app-office/openoffice: <uri link="http://www.openoffice.org/">OpenOffice.org, a full office productivity suite.</uri></li>
<li>app-office/scribus: <uri link="http://web2.altmuehlnet.de/fschmid/">Desktop Publishing (DTP) and Layout program for Linux.</uri></li>
<li>app-portage/genlop: <uri link="http://freshmeat.net/projects/genlop/">A nice emerge.log parser</uri></li>
<li>app-portage/mirrorselect: <uri link="http://www.gentoo.org/">Tool to help select distfiles mirrors for Gentoo</uri></li>
<li>app-text/dvipdfmx: <uri link="http://project.ktug.or.kr/dvipdfmx/">DVI to PDF translator with multi-byte character support</uri></li>
<li>app-text/xdvik: <uri link="http://sourceforge.net/projects/xdvi/">DVI previewer for X Window System</uri></li>
<li>app-vim/align: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=294">vim plugin: commands and maps to help produce aligned text</uri></li>
<li>app-vim/calendar: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=52">vim plugin: calendar window</uri></li>
<li>app-vim/ctx: <uri link="http://www.bluweb.com/us/chouser/proj/ctx/">vim plugin: display current scope context in a C file</uri></li>
<li>app-vim/cvscommand: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=90">vim plugin: CVS integration plugin</uri></li>
<li>app-vim/gtk-syntax: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=570">vim plugin: GTK+-2.2 syntax highlight</uri></li>
<li>app-vim/info: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=21">vim plugin: GNU info documentation browser</uri></li>
<li>app-vim/phpdocs: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=520">vim plugin: PHPDoc Support in VIM</uri></li>
<li>app-vim/taglist: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=273">vim plugin: ctags-based source code browser</uri></li>
<li>app-vim/xsl: <uri link="http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=257">vim plugin: Syntax for XSLT (with HTML and others)</uri></li>
<li>dev-cpp/gtkmm: <uri link="http://gtkmm.sourceforge.net/">C++ interface for GTK+2</uri></li>
<li>dev-db/cdb: <uri link="http://cr.yp.to/cdb.html">fast, reliable, simple package for creating and reading constant databases</uri></li>
<li>dev-db/metakit: <uri link="http://www.equi4.com/metakit/">Embedded database library</uri></li>
<li>dev-db/mysql: <uri link="http://www.mysql.com/">A fast, multi-threaded, multi-user SQL database server</uri></li>
<li>dev-db/mysql++: <uri link="http://www.mysql.org/downloads/api-mysql++.html">C++ API interface to the MySQL database</uri></li>
<li>dev-games/crystalspace: <uri link="http://crystal.sourceforge.net/">portable 3D Game Development Kit written in C++</uri></li>
<li>dev-games/crystalspace-cvs: <uri link="http://crystal.sourceforge.net/">portable 3D Game Development Kit written in C++</uri></li>
<li>dev-games/ggz-client-libs: <uri link="http://ggz.sourceforge.net/">The client libraries for GGZ Gaming Zone</uri></li>
<li>dev-games/libggz: <uri link="http://ggz.sourceforge.net/">The GGZ library, used by GGZ Gameing Zone</uri></li>
<li>dev-games/physfs: <uri link="http://icculus.org/physfs/">abstraction layer for filesystems, useful for games</uri></li>
<li>dev-games/simgear: <uri link="http://www.simgear.org/">Development library for simulation games</uri></li>
<li>dev-lang/cfal: <uri link="http://www.support.compaq.com/alpha-tools">Compaq's enhanced Fortran compiler for the ALPHA platform</uri></li>
<li>dev-lang/inform: <uri link="http://www.inform-fiction.org/">design system for interactive fiction</uri></li>
<li>dev-lang/perl: <uri link="http://www.perl.org/">Larry Wall's Practical Extraction and Reporting Language</uri></li>
<li>dev-lang/swig: <uri link="http://www.swig.org">Simplied Wrapper and Interface Generator</uri></li>
<li>dev-libs/cyrus-sasl: <uri link="http://asg.web.cmu.edu/sasl/">The Cyrus SASL (Simple Authentication and Security Layer)</uri></li>
<li>dev-libs/elfutils: <uri link="http://www.redhat.com/">Libraries and utilities to handle compiled objects.</uri></li>
<li>dev-libs/libcxml: <uri link="ftp://ftp.compaq.com/pub/products/linuxdevtools/latest/downloads.html">Compaqs eXtended Math Library for linux alpha</uri></li>
<li>dev-libs/libmoe: <uri link="http://pub.ks-and-ks.ne.jp/prog/libmoe/">multi octet character encoding handling library</uri></li>
<li>dev-libs/libmrproject: <uri link="http://mrproject.codefactory.se/">Project manager for Gnome2</uri></li>
<li>dev-libs/memcached-api-perl: <uri link="http://www.danga.com/memcached/">Perl API for memcached</uri></li>
<li>dev-perl/CGI: <uri link="http://search.cpan.org/author/L/LD/LDS/CGI.pm-${PV}/">The Perl CGI Module</uri></li>
<li>dev-perl/text-autoformat: <uri link="http://www.cpan.org/modules/by-module/Text/${MY_P}.readme">Automatic text wrapping and reformatting</uri></li>
<li>dev-perl/text-reform: <uri link="http://www.cpan.org/modules/by-module/Text/${MY_P}.readme">Manual text wrapping and reformatting</uri></li>
<li>dev-perl/text-wrapper: <uri link="http://www.cpan.org/modules/by-module/Text/${MY_P}.readme">The Perl Text::Wrapper Module</uri></li>
<li>dev-util/bitkeeper: <uri link="http://www.bitkeeper.com/">A scalable configuration management system.</uri></li>
<li>dev-util/byacc: <uri link="http://dickey.his.com/byacc/byacc.html">the best variant of the Yacc parser generator</uri></li>
<li>dev-util/cvs: <uri link="http://www.cvshome.org/">Concurrent Versions System - source code revision control tools</uri></li>
<li>dev-util/guile: <uri link="http://www.gnu.org/software/guile/">Scheme interpreter</uri></li>
<li>gnome-base/eel: <uri link="http://www.gnome.org/">EEL is the Eazel Extentions Library</uri></li>
<li>gnome-base/gnome-panel: <uri link="http://www.gnome.org/">Split out panel from gnome-core</uri></li>
<li>gnome-base/libgnome: <uri link="http://www.gnome.org/">Essential Gnome Libraries</uri></li>
<li>gnome-base/nautilus: <uri link="http://www.gnome.org/projects/nautilus/">A filemanager for the Gnome2 desktop</uri></li>
<li>gnome-extra/gal: <uri link="http://www.gnome.org/">The Gnome Application Libraries</uri></li>
<li>gnome-extra/libgtkhtml: <uri link="http://www.gnome.org/">Lightweight HTML Rendering/Printing/Editing Engine</uri></li>
<li>media-fonts/baekmuk-fonts: <uri link="http://www.mizi.co.kr/ko/prod/etc/mos-pro2.htm">Korean Baekmuk Font</uri></li>
<li>media-fonts/monafont: <uri link="http://monafont.sourceforge.net">Japanese bitmap fonts suitable for browsing 2ch</uri></li>
<li>media-fonts/mplus-fonts: <uri link="http://mplus-fonts.sourceforge.jp/">mplus Japanese BDF FONTS</uri></li>
<li>media-gfx/fblogo: <uri link="http://freakzone.net/gordon/#fblogo">Creates images to substitute Linux boot logo</uri></li>
<li>media-gfx/gimp-freetype: <uri link="http://freetype.gimp.org/">GIMP freetype text plugin</uri></li>
<li>media-gfx/gthumb: <uri link="http://gthumb.sourceforge.net/">Image viewer and browser for Gnome</uri></li>
<li>media-gfx/xpaint: <uri link="http://sf-xpaint.sourceforge.net/">XPaint is an image editor which supports most standard paint program options.</uri></li>
<li>media-libs/allegro: <uri link="http://alleg.sourceforge.net/">cross-platform multimedia library</uri></li>
<li>media-libs/audiofile: <uri link="http://oss.sgi.com/projects/audiofile/">An elegant API for accessing audio files</uri></li>
<li>media-libs/flac: <uri link="http://flac.sourceforge.net/">free lossless audio encoder which includes an XMMS plugin</uri></li>
<li>media-libs/id3lib: <uri link="http://id3lib.sourceforge.net/">Id3 library for C/C++</uri></li>
<li>media-libs/jpgalleg: <uri link="http://orbflux.com/jpgalleg/">The jpeg loading routines are able to load almost any JPG image file with Allegro.</uri></li>
<li>media-libs/libcdaudio: <uri link="http://libcdaudio.sourceforge.net/">Library of cd audio related routines.</uri></li>
<li>media-libs/libdv: <uri link="http://libdv.sourceforge.net/">Software codec for dv-format video (camcorders etc).</uri></li>
<li>media-libs/libgpio: <uri link="http://www.gphoto.org/">I/O library for GPhoto 2.x</uri></li>
<li>media-libs/libmpeg3: <uri link="http://heroinewarrior.com/libmpeg3.php3">An mpeg library for linux</uri></li>
<li>media-libs/libvorbis: <uri link="http://www.xiph.org/ogg/vorbis/index.html">the Ogg Vorbis sound file format library</uri></li>
<li>media-libs/musicbrainz: <uri link="http://www.musicbrainz.org/">Client library to access free metadata about mp3/vorbis/CD media</uri></li>
<li>media-libs/paragui: <uri link="http://www.paragui.org/">A cross-platform high-level application framework and GUI library</uri></li>
<li>media-libs/plib: <uri link="http://plib.sourceforge.net/">multimedia library used by many games</uri></li>
<li>media-libs/sdlmm: <uri link="http://sdlmm.sourceforge.net/">A C++ Wrapper for the Simple DirectMedia Layer</uri></li>
<li>media-libs/xine-lib: <uri link="http://xine.sourceforge.net/">Core libraries for Xine movie player</uri></li>
<li>media-sound/bpmdj: <uri link="http://bpmdj.strokemusic.org">Bpmdj, software for measuring the BPM of music and mixing</uri></li>
<li>media-sound/timidity++: <uri link="http://www.goice.co.jp/member/mo/timidity/">A handy MIDI to WAV converter with OSS and ALSA output support</uri></li>
<li>media-sound/xmms: <uri link="http://www.xmms.org/">X MultiMedia System</uri></li>
<li>media-sound/yconsole: <uri link="http://wolfpack.twu.net/YIFF/">monitor and control the Y server</uri></li>
<li>media-tv/nvrec: <uri link="http://${PN}.sourceforge.net/">High quality video capture for Linux</uri></li>
<li>media-video/mplayer: <uri link="http://www.mplayerhq.hu/">Media Player for Linux</uri></li>
<li>net-analyzer/arping: <uri link="http://www.habets.pp.se/synscan/programs.php?prog=ARPing">A utility to see if a specific IP address is taken and what MAC address owns it</uri></li>
<li>net-analyzer/dsniff: <uri link="http://monkey.org/~dugsong/dsniff/">A collection of tools for network auditing and penetration testing</uri></li>
<li>net-analyzer/fwlogwatch: <uri link="http://cert.uni-stuttgart.de/projects/fwlogwatch/">A packet filter and firewall log analyzer</uri></li>
<li>net-analyzer/netcat: <uri link="http://www.atstake.com/research/tools/network_utilities/">A network piping program</uri></li>
<li>net-analyzer/snort: <uri link="http://www.snort.org/">Libpcap-based packet sniffer/logger/lightweight IDS</uri></li>
<li>net-dialup/isdn4k-utils: <uri link="http://www.isdn4linux.de/">ISDN-4-Linux Utils</uri></li>
<li>net-dialup/minicom: <uri link="http://www.netsonic.fi/~walker/minicom.html">Serial Communication Program</uri></li>
<li>net-dialup/pptpclient: <uri link="http://pptpclient.sourceforge.net/">Linux client for PPTP</uri></li>
<li>net-dialup/rp-pppoe: <uri link="http://www.roaringpenguin.com/">A user-mode PPPoE client and server suite for Linux</uri></li>
<li>net-dialup/wvdial: <uri link="http://open.nit.ca/">Excellent program which automatically configures your PPP session</uri></li>
<li>net-dns/djbdns: <uri link="http://cr.yp.to/djbdns.html">Excellent high-performance DNS services</uri></li>
<li>net-dns/ez-ipupdate: <uri link="http://gusnet.cx/proj/ez-ipupdate">Dynamic DNS client for lots of dynamic dns services</uri></li>
<li>net-im/bitlbee: <uri link="http://www.lintux.cx/bitlbee.html">Bitlbee is an irc to IM gateway that support mutliple IM protocols</uri></li>
<li>net-im/gaim: <uri link="http://gaim.sourceforge.net/">GTK Instant Messenger client</uri></li>
<li>net-irc/bitchx: <uri link="http://www.bitchx.com/">An IRC Client</uri></li>
<li>net-irc/irssi: <uri link="http://irssi.org/">A modular textUI IRC client with IPv6 support.</uri></li>
<li>net-irc/xchat: <uri link="http://www.xchat.org/">X-Chat is a graphical IRC client for UNIX operating systems.</uri></li>
<li>net-libs/libcapsinetwork: <uri link="http://sourceforge.net/projects/libcapsinetwork/">C++ network library to allow fast development of server daemon processes</uri></li>
<li>net-libs/libnet: <uri link="http://www.packetfactory.net/libnet/">library to provide an API for commonly used low-level network functions (mainly packet injection)</uri></li>
<li>net-libs/libnids: <uri link="http://www.packetfactory.net/Projects/libnids/">Libnids is an implementation of an E-component of Network Intrusion Detection System. It emulates the IP stack of Linux 2.0.x. Libnids offers IP defragmentation, TCP stream assembly and TCP port scan detection.</uri></li>
<li>net-mail/evolution: <uri link="http://www.ximian.com">A GNOME groupware application, a Microsoft Outlook workalike</uri></li>
<li>net-mail/mozilla-thunderbird: <uri link="http://www.mozilla.org/projects/thunderbird/">Thunderbird Mail Client</uri></li>
<li>net-mail/qmail-pop3d: <uri link="http://www.qmail.org">Pop3 configuration for qmail which used the maildirs of the users</uri></li>
<li>net-misc/dropbear: <uri link="http://matt.ucc.asn.au/dropbear/">small SSH 2 server designed for small memory environments</uri></li>
<li>net-misc/gemsvnc: <uri link="http://www.elilabs.com/~rj/gemsvnc/">an X11 vnc server for remote control</uri></li>
<li>net-misc/grdesktop: <uri link="http://www.nongnu.org/grdesktop">Gtk2 frontend for rdesktop</uri></li>
<li>net-misc/jwhois: <uri link="http://www.gnu.org/software/jwhois/">Advanced Internet Whois client capable of recursive queries</uri></li>
<li>net-misc/ksambaplugin: <uri link="http://ksambakdeplugin.sourceforge.net/">KDE 3 plugin for configuring a SAMBA server</uri></li>
<li>net-misc/neon: <uri link="http://www.webdav.org/neon">HTTP and WebDAV client library</uri></li>
<li>net-misc/rdiff-backup: <uri link="http://rdiff-backup.stanford.edu">Remote incremental file backup utility, similar to rsync but more reliable</uri></li>
<li>net-misc/tsocks: <uri link="http://tsocks.sourceforge.net/">Transparent SOCKS v4 proxying library.</uri></li>
<li>net-misc/urlview: <uri link="http://www.mutt.org">extracts urls from text and will send them to another app</uri></li>
<li>net-misc/vnc: <uri link="http://www.realvnc.com/">Remote desktop viewer display system</uri></li>
<li>net-misc/whoischk: <uri link="http://downloads.afterdark.org.uk/whoischk/">monitor a list of domains and report when there has been any change</uri></li>
<li>net-news/pan: <uri link="http://pan.rebelbase.com">A newsreader for the Gnome2 desktop</uri></li>
<li>net-p2p/mldonkey: <uri link="http://www.nongnu.org/mldonkey/">mldonkey is a new client to access the eDonkey network. It is written in Objective-Caml, and comes with its own GTK GUI, an HTTP interface and a telnet interface.</uri></li>
<li>net-p2p/xmule: <uri link="http://www.xmule.org/">wxWindows based client for the eDonkey/eMule/lMule network</uri></li>
<li>net-wireless/wireless-tools: <uri link="http://www.hpl.hp.com/personal/Jean_Tourrilhes/Linux/Tools.html">A collection of tools to configure wireless lan cards.</uri></li>
<li>net-www/galeon: <uri link="http://galeon.sourceforge.net">A GNOME Web browser based on gecko (mozilla's rendering engine)</uri></li>
<li>net-www/mozilla: <uri link="http://www.mozilla.org">The Mozilla Web Browser</uri></li>
<li>net-www/mozilla-firebird: <uri link="http://www.mozilla.org/projects/firebird/">The Mozilla Firebird Web Browser</uri></li>
<li>net-www/opera: <uri link="http://www.opera.com/linux/">Opera web browser.</uri></li>
<li>net-www/w3m: <uri link="http://w3m.sourceforge.net/">Text based WWW browser, supports tables and frames</uri></li>
<li>net-www/w3m-m17n: <uri link="http://www2u.biglobe.ne.jp/~hsaka/w3m/">Multilingual text based WWW browser</uri></li>
<li>net-www/w3mmee: <uri link="http://pub.ks-and-ks.ne.jp/prog/w3mmee/">A variant of w3m with support for multiple character encodings</uri></li>
<li>sys-apps/gtkpbbuttons: <uri link="http://www.cymes.de/members/joker/projects/pbbuttons/pbbuttons.html">PPC-only program to monitor special Powerbook/iBook keys in Linux</uri></li>
<li>sys-apps/portage: <uri link="http://www.gentoo.org">Portage ports system</uri></li>
<li>sys-apps/slocate: <uri link="http://www.geekreview.org/slocate/">Secure locate provides a secure way to index and quickly search for files on your system (drop-in replacement for 'locate')</uri></li>
<li>sys-apps/smartmontools: <uri link="http://smartmontools.sourceforge.net/">control and monitor storage systems using the Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology System (S.M.A.R.T.)</uri></li>
<li>sys-apps/sparc-utils: <uri link="http://www.debian.org/">Various sparc utilites from Debian GNU/Linux</uri></li>
<li>sys-cluster/heartbeat: <uri link="http://www.linux-ha.org">Heartbeat high availability cluster manager</uri></li>
<li>sys-cluster/ipvsadm: <uri link="http://linuxvirtualserver.org">ipvsadm is a utility to administer the IP virtual server services offered by the Linux kernel with IP virtual server support.</uri></li>
<li>sys-cluster/keepalived: <uri link="http://keepalived.sourceforge.net">The main goal of the keepalived project is to add a strong &amp; robust keepalive facility to the Linux Virtual Server project.</uri></li>
<li>sys-devel/binutils: <uri link="http://sources.redhat.com/binutils/">Tools necessary to build programs</uri></li>
<li>sys-devel/egcs64-sparc: <uri link="http://www.rocklinux.de/projects/sparc/sparc.html">compiler to build 64-bit kernels for sparc64 (ultrasparcs).</uri></li>
<li>sys-devel/hardened-gcc: <uri link="http://www.gentoo.org/proj/en/hardened/etdyn-ssp.xml">transparent etdyn randomization with propolice protection for elf binaries</uri></li>
<li>sys-kernel/ac-sources: <uri link="http://www.kernel.org">Full sources for Alan Cox's Linux kernel</uri></li>
<li>sys-kernel/hppa-sources: <uri link="http://www.kernel.org/"> Full sources for the Linux kernel with patch for hppa</uri></li>
<li>sys-kernel/mm-sources: <uri link="http://www.kernel.org">Full sources for the development linux kernel with Andrew Morton's patchset</uri></li>
<li>sys-libs/db: <uri link="http://www.sleepycat.com">Berkeley DB</uri></li>
<li>sys-libs/libcap: <uri link="http://linux.kernel.org/pub/linux/libs/security/linux-privs/">POSIX 1003.1e capabilities</uri></li>
<li>sys-libs/libmath++: <uri link="http://www.surakware.net/projects/libmath%2B%2B/index.xml">template based math library, written in C++, for symbolic and numeric calculus applications</uri></li>
<li>sys-libs/libselinux: <uri link="http://www.nsa.gov/selinux">SELinux library (libselinux)</uri></li>
<li>sys-libs/ncurses: <uri link="http://www.gnu.org/software/ncurses/ncurses.html">Linux console display library</uri></li>
<li>x11-base/xfree: <uri link="http://www.xfree.org">Xfree86: famous and free X server</uri></li>
<li>x11-libs/gtkglext: <uri link="http://gtkglext.sourceforge.net/">GL extentions for Gtk+ 2.0</uri></li>
<li>x11-misc/bbcd: <uri link="http://tranber1.free.fr/bbcd.html">Basic CD Player for blackbox wm</uri></li>
<li>x11-misc/rss-glx: <uri link="http://rss-glx.sourceforge.net/">Really Slick Screensavers using OpenGL for XScreenSaver</uri></li>
<li>x11-misc/superkaramba: <uri link="http://netdragon.sourceforge.net/">A version of Karamba with extra extensions in-built</uri></li>
<li>x11-plugins/wmclockmon: <uri link="http://tnemeth.free.fr/projets/dockapps.html">digital clock dockapp with three different styles.</uri></li>
<li>x11-themes/gnome-themes-extras: <uri link="http://librsvg.sourceforge.net/theme.php">Additional themes for GNOME 2.2</uri></li>
<li>x11-themes/gtk-engines: <uri link="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtk-engines/">GTK+1 and GTK+2 Theme Engines from GNOME including Pixmap, Metal, Raleigh, Redmond95, Raleigh and Notif</uri></li>
<li>x11-themes/ximian-artwork: <uri link="http://www.ximian.com/xd2/">Ximian Desktop's GTK, Galeon, GDM, Metacity, Nautilus, XMMS themes, icons and cursors.</uri></li>
<li>x11-wm/fluxbox: <uri link="http://fluxbox.sf.net">Window manager based on Blackbox -- has tabs.</uri></li>
<li>x11-wm/icewm: <uri link="http://www.icewm.org">Ice Window Manager</uri></li>
<li>x11-wm/lwm: <uri link="http://www.jfc.org.uk/software/lwm.html">The ultimate lightweight window manager</uri></li>
<li>x11-wm/xfce: <uri link="http://www.xfce.org/">XFce is a lightweight desktop environment for various UNIX systems.</uri></li>
</ul>
<p>Total categories: 85 </p>
<p>Total packages: 5274 </p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Bugzilla</title>
<section>
<title>Sommaire</title>
<body>
     <ul>
          <li><uri link="#doc_chap8_sect2" >Statistiques</uri></li>
          <li><uri link="#doc_chap8_sect3" >Classement des bogues fermés</uri></li>
	  <li><uri link="#doc_chap8_sect4" >Classement des nouveaux bogues</uri></li>
     </ul>
</body>
</section>

<section>
<title>Statistiques</title>
<body>
     <p>
     La communauté Gentoo utilise Bugzilla (<uri link="http://bugs.gentoo.org" >bugs.gentoo.org</uri>) 
     pour référencer et suivre les bogues,
     notifications, suggestions et autres interactions avec l'équipe de
     développement. Entre le 15 août 2003 et le 21 août 2003, l'activité du site
     a abouti à :
     </p>
     <ul>
          <li>373 nouveaux bogues pendant cette période</li>
	  <li>260 bogues corrigés ou résolus pendant cette période</li>
	  <li>12 bogues précédemment clos ont été rouverts pendant cette période</li>
     </ul>
     <p>
     Sur les 3666 bogues actuellement ouverts : 92 sont qualifiés 'bloquant', 184 sont qualifiés 'critique', and 279 sont qualifiés 'majeur'.
     </p>
</body>
</section>

<section>
<title>Classement des bogues fermés</title>
<body>
     <p>
     Les développeurs et équipes auxquels le plus grand nombre de bogues ont été assignés pendant cette période sont :
     </p>
     <ul>
<li><mail link="sparc@gentoo.org" >Sparc Porters</mail>, avec 46
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=CLOSED&amp;chfield=bug_status&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;resolution=FIXED&amp;assigned_to=sparc@gentoo.org" >bogues clos</uri>
            </li>
<li><mail link="raker@gentoo.org" >Nick Hadaway</mail>, avec 18
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=CLOSED&amp;chfield=bug_status&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;resolution=FIXED&amp;assigned_to=raker@gentoo.org" >bogues clos</uri>
            </li>
<li><mail link="sound@gentoo.org" >Gentoo Sound Team</mail>, avec 17
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=CLOSED&amp;chfield=bug_status&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;resolution=FIXED&amp;assigned_to=sound@gentoo.org" >bogues clos</uri>
            </li>
<li><mail link="games@gentoo.org" >Gentoo Games</mail>, avec 17
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=CLOSED&amp;chfield=bug_status&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;resolution=FIXED&amp;assigned_to=games@gentoo.org" >bogues clos</uri>
            </li>
<li><mail link="swift@gentoo.org" >Sven Vermeulen</mail>, avec 16
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=CLOSED&amp;chfield=bug_status&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;resolution=FIXED&amp;assigned_to=swift@gentoo.org" >bogues clos</uri>
            </li>
</ul>
</body>
</section>

<section>
<title>Classement des nouveaux bogues</title>
<body>
     <p>
     Les développeurs et équipes auxquels le plus grand nombre de bogues ont été assignés pendant cette période sont :
     </p>
     <ul>
<li><mail link="net-mail@gentoo.org" >Net-Mail Packages</mail>, avec 20
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=NEW&amp;bug_status=ASSIGNED&amp;bug_status=REOPENED&amp;chfield=assigned_to&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;assigned_to=net-mail@gentoo.org" >nouveaux bogues</uri>
            </li>
<li><mail link="azarah@gentoo.org" >Martin Schlemmer</mail>, avec 11
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=NEW&amp;bug_status=ASSIGNED&amp;bug_status=REOPENED&amp;chfield=assigned_to&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;assigned_to=azarah@gentoo.org" >nouveaux bogues</uri>
            </li>
<li><mail link="lostlogic@gentoo.org" >Brandon Low</mail>, avec 8
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=NEW&amp;bug_status=ASSIGNED&amp;bug_status=REOPENED&amp;chfield=assigned_to&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;assigned_to=lostlogic@gentoo.org" >nouveaux bogues</uri>
            </li>
<li><mail link="kde@gentoo.org" >Gentoo KDE team</mail>, avec 8
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=NEW&amp;bug_status=ASSIGNED&amp;bug_status=REOPENED&amp;chfield=assigned_to&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;assigned_to=kde@gentoo.org" >nouveaux bogues</uri>
            </li>
<li><mail link="sound@gentoo.org" >Gentoo Sound Team</mail>, avec 7
              <uri link="http://bugs.gentoo.org/buglist.cgi?bug_status=NEW&amp;bug_status=ASSIGNED&amp;bug_status=REOPENED&amp;chfield=assigned_to&amp;chfieldfrom=2003-08-15&amp;chfieldto=2003-08-21&amp;assigned_to=sound@gentoo.org" >nouveaux bogues</uri>
            </li>
</ul>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Trucs et astuces</title>
<body>
  <p class="secthead">Conversion de données grâce à Units</p>
  <p>L'astuce de la semaine vous apprend comment utiliser la commande <c>units</c> qui sert à convertir des quantités d'une unité en une autre (par exemple des mètres en pieds ou des kilogrammes en livres).
Bien que ce ne soit pas un outil essentiel, il est tout de même fort pratique de temps en temps.    
  </p>
  <pre caption="Installation d'Units">
# <i>emerge app-sci/units</i>
  </pre>
  <p>
    Il est possible d'utiliser cette commande de façon interactive et non interactive. Pour l'utiliser de manière interactive vous n'avez qu'à lancer la commande sans paramètre.
    </p>
  <pre caption="Utiliser Units en mode interactif">
% <i>units</i>
1948 units, 71 prefixes, 28 functions

You have: 1 meter
You want: feet
        * 3.2808399
        / 0.3048
You have: 3 kilograms
You want: pounds
        * 6.6138679
        / 0.15119746
  </pre>
  <p>
  Le premier numéro (celui précédé d'un asterisque) indique la conversion telle que demandé. Ici, nous avons à peu près 3,28 pieds pour un mètre.

  Le deuxième numéro est la conversion dans le sens opposé. Il y a peu près 0,3 mètre pour 1 pied.
  
  </p>
  <p>
  Pour utiliser <c>units</c> en mode automatique, il suffit de lancer la commande suivie de la quantité et unité et ensuite la nouvelle échelle.  </p>
  <pre caption="Utilisation automatique d'Units">
<codenote>Combien de picotins dans un boisseau ?</codenote>
% <i>units '1 bushel' 'peck'</i>
        * 4
        / 0.25

<codenote>Combien de milles à l'heure dans un noeud ?</codenote>
% <i>units '1 knot' 'mph'</i>
        * 1.1507794
        / 0.86897624
  </pre>

  <note>
  Un noeud est un mille nautique en une heure.
  </note>

  <p>
  Lisez le manuel (<c>man units</c>) pour de plus amples informations.
  </p>
</body>
</chapter>
<chapter>
<title>Citation ou signature de la semaine</title>
<body>
    <p>Cette rubrique est au repos cette semaine. Si vous lisez un passage ou une signature amusante dans les listes Gentoo, dans les forums, ou sur les canaux IRC, n'hésitez pas à nous le faire savoir par <mail link="gwn-feedback@gentoo.org">courriel</mail>.</p>
</body>
</chapter>
<chapter>
<title>Départs, arrivées et mutations</title>
	<section>
		<title>Départs</title>
		<body>
		<p>Les développeurs suivants ont récemment quitté l'équipe Gentoo :
			<ul>
				<li><e>Aucun cette semaine</e></li>
			</ul>
		</p>
		</body>
	</section>
	<section>
		<title>Arrivées</title>
		<body>
		<p>Les développeurs suivants ont récemment rejoint l'équipe Gentoo :</p>
		<ul>
				<li><e>Aucun cette semaine</e></li>
		</ul>
		</body>
	</section>
	<section>
		<title>Mutations</title>
		<body>
		<p>Les développeurs suivants ont récemment changé de rôle dans le projet Gentoo Linux :</p>
			<ul>
				<li><e>Aucun cette semaine</e></li>
			</ul>
		</body>
	</section>
</chapter>
<chapter>
	<title>Contribuez à la GWN</title>
	<body>
	<p>Vous souhaitez contribuer à la GWN ? Envoyez-nous un <mail link="gwn-feedback@gentoo.org">courriel</mail>.</p>
	</body>
</chapter>
<chapter>
	<title>Commentaires</title>
	<body>
	<p>Aidez-nous à améliorer la GWN, envoyez-nous vos <mail link="gwn-feedback@gentoo.org">commentaires</mail>.</p>
	</body>
</chapter>
<chapter>
	<title>S'abonner à la GWN</title>
	<body>
	<p>Pour vous abonner à la Gentoo Weekly Newsletter, envoyez un courriel vierge à <email>gentoo-gwn-subscribe@gentoo.org</email>.</p>
	<p>Pour vous désabonner de la GWN, envoyez un courriel vierge à <email>gentoo-gwn-unsubscribe@gentoo.org</email> avec votre adresse courriel d'abonnement pour expéditeur.</p>
	</body>
</chapter>
<chapter>
	<title>Autres langues</title>
	<body>
	<p>La GWN est aussi disponible dans les langues suivantes :</p>
	<ul>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/be/gwn/gwn.xml">Néerlandais</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/en/gwn/gwn.xml">Anglais</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/de/gwn/gwn.xml">Allemand</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/fr/gwn/gwn.xml">Français</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/ja/gwn/gwn.xml">Japonais</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/it/gwn/gwn.xml">Italien</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/pl/gwn/gwn.xml">Polonais</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/br/gwn/gwn.xml">Portugais (Brésil)</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/pt/gwn/gwn.xml">Portugais (Portugal)</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/ru/gwn/gwn.xml">Russe</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/es/gwn/gwn.xml">Espagnol</uri></li>
		<li><uri link="http://www.gentoo.org/news/tr/gwn/gwn.xml">Turc</uri></li>
	</ul>
	</body>
</chapter>
</guide>