1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
|
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/gentoo-ppc-faq.xml,v 1.4 2003/11/27 18:07:54 neysx Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "http://www.gentoo.org/dtd/guide.dtd">
<guide link="/doc/fr/gentoo-ppc-faq.xml">
<title>Foire Aux Questions (FAQ) Gentoo Linux/PowerPC</title>
<author title="Editeur">
<mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail>
</author>
<author title="Editeur">
<mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail>
</author>
<author title="Traducteur">
<mail link="frederic.baujard@dev.gaeia.org">Frédéric Baujard</mail>
</author>
<abstract>
Cette FAQ est un ensemble de questions/réponses collectée depuis la mailing
liste gentoo-ppc-dev et depuis IRC. Si vous avez des questions (ou des
réponses!) à ajouter, veuillez contacter soit un auteur, soit un membre
de l'équipe de documentation.
</abstract>
<license/>
<version>1.7</version>
<date>22 octobre 2003</date>
<chapter>
<title>Questions récentes</title>
<section>
<title>
J'ai installé la mise à jour 10.2.8 de OS X et je ne peux plus démarrer mon
installation existante de Gentoo ni démarrer depuis le cd original de Gentoo
1.4 !
</title>
<body>
<p>
La mise à jour 10.2.8 de OS X installe un firmware incompatible avec les noyaux
PPC antérieurs au 2.4.22. Veuillez installer un nouveau noyau.
</p>
<note>
[2003-10-22]: au moment de l'écriture de ce document, tous les LiveCD 1.4 n'ont
pas été remplacés. Si vous expérimentez ce problème, veuillez démarrer en
utilisant <uri
link="http://www.metadistribution.org/gentoo/"><path>10.2.8-fix.gentoo.iso</path></uri>.
</note>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Installation</title>
<section>
<title>Comment puis-je vérifier avec Mac OS X que l'ISO téléchargé n'est pas corrompu ? Et comment puis-je le graver avec Mac OS X ?</title>
<body>
<p>
D'abord, vérifiez de ne pas avoir monté le serveur ftp avec <e>Finder</e> et de
ne pas avoir copié le fichier avec copier/coller. Cela peut corrompre l'ISO.
Utilisez à la place <c>curl</c> (avec <c>curl -O http://chemin/vers/iso</c>).
</p>
<p>
Aussi longtemps que Mac OS X ne fournira pas <c>md5sum</c>, vous devrez utiliser la fonctionnalité de <c>openssl</c> pour produire une
vérification de md5. Par conséquent, tapez dans Terminal.app :</p>
<pre caption="md5sum avec openssl">
$ <i>openssl md5 /chemin/vers/iso</i>
<comment>Cela peut prendre un moment en fonction de la taille de l'ISO et de votre CPU</comment>
</pre>
<p>
Maintenant, comparez l'affichage avec le contenu du fichier correspondant avec
l'extension <path>.md5</path> sur le serveur. Si c'est le même, votre
téléchargement est correct. Vérifiez que vous ne l'avez pas déjà monté (par ex
: avec Disk Copy) !
</p>
<p>
Puis, sélectionnez l'ISO dans le <e>Finder</e> et cliquez sur <e>File->Burn
Image</e>. Insérez un CD-R vierge et gravez-le. Vous pouvez aussi utiliser
<e>Disk Copy</e>, <e>Toast</e> ou <e>XCDRoast</e> pour le processus de gravure.
</p>
<p>
Après cela, vous serez capable de démarrer depuis votre nouveau LiveCD Gentoo
Linux !
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Puis-je faire un dual-boot entre Gentoo Linux et Mac OS X ?</title>
<body>
<p>
Oui, vous pouvez ! En fait, <e>yabootconfig</e> détectera automatiquement et
installera <path>/etc/yaboot.conf</path> avec Linux, MacOSX et même les MacOS
classiques (voir le <uri link="/doc/fr/gentoo-ppc-install.xml">guide
d'installation de Gentoo PPC</uri> pour les détails de yabootconfig). L'astuce
est dans la façon de partitionner votre disque dur. Avant l'installation de la
Gentoo, démarrez avec le CD de MacOSX. Utilisez le <c>Disk Utility</c> pour
partitionner le disque de votre machine en deux ou trois partitions. Vous pouvez
aussi utiliser <c>parted</c> depuis un LiveCD récent pour pouvoir manipuler
les partitions HFS et HFS+. En outre, il est capable de réduire une partition,
vous ne devez donc pas effacer tout le disque. La première partition servira en
totalité pour contenir les différentes partitions Linux (root+swap+/home etc.)
Le format de cette partition importe peu. La seconde partition sera pour
MacOSX. La troisième partition (optionnelle) sera pour le MacOS classique.
Cela est recommandé seulement si vous voulez mettre MacOS 9 sur une partition
separée.
</p>
<note>
Notez que si vous voulez être capable de faire un triple-boot avec yaboot,
MacOS 9 a besoin d'être sur une partition séparée de MacOSX.
</note>
<p>
Apres avoir partitionné, installez MacOS X et MacOs 9 dans leur partition
respectives. Une fois l'installation terminée, démarrez en suivant les
indications du <uri link="/doc/fr/gentoo-ppc-install.xml">guide d'installation
de Gentoo Linux PPC</uri>. Au moment de partitionner, utilisez <c>mac-fdisk</c>
pour <e>supprimer</e> la grande partition que vous avez créée pour Gentoo. Dans
cet espace, créez une partition bootstrap, root, swap et autant de partitions
que vous voulez utiliser avec Gentoo.
</p>
<p>
Si vous avez un Mac "OldWorld" (pre-iMac), suivez une procédure similaire comme
décrit ci-dessus. Cependant, utilisez le CD d'installation de MacOS 9 et
l'utilitaire <c>Drive Setup</c>. Les machines "OldWorld" n'ont pas besoin de
partition bootstrap.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>J'ai un Mac "OldWorld" et j'ai besoin d'utiliser BootX. Cependant, je ne
peux pas ouvrir l'installeur de BootX à partir du CD d'installation de PPC. Que
puis-je faire ?</title>
<body>
<p>
Vous avez besoin de la nouvelle version de StuffIt Expander pour ouvrir ce fichier. Vous pouvez le télécharger <uri
link="http://www.stuffit.com/expander/download.html">ici</uri>.</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Est-il possible de démarrer avec Gentoo Linux sur une machine "OldWorld"
sans MacOs ? J'aimerais une machine qui n'a pas MacOS.</title>
<body>
<p>
Si vous avez du temps pour expérimenter, vous pouvez essayer <uri
link="http://penguinppc.org/projects/quik/">Quik</uri>. <e>Quik</e> est un
chargeur de démarrage pour les machines PPC "OldWorld". Si votre machine
utilise <e>BootX</e>, vous pouvez utiliser <e>Quik</e> ; si elle utilise
yaboot, vous ne pouvez pas. <e>Quik</e> peut être incroyablement difficile à
installer et <e>n'est pas</e> couramment utilisé avec gcc 3.x (lisez: Gentoo
1.4 oo plus récent), mais, si vous réussissez, le résultat se situe entre "bien
soigné" et "stupéfiant" car MacOS n'a pas besoin d'être chargé. C'est comme
yaboot en plus rapide.
</p>
<p>
Vous devriez lire la <uri
link="http://penguinppc.org/projects/quik/quirks.shtml">page des soucis avec
Quik</uri> ainsi que "<uri
link="http://lppcfom.sourceforge.net/fom-serve/cache/574.html">Quick est-il
mort ?</uri>", "<uri
link="http://www.imaclinux.net/php/imaclinux_g_h.php3?single=17+index=0">Guide
Quik : démarrage direct pour vieux PowerMacs</uri>" et "<uri
link="http://www.netbsd.org/Ports/macppc/models.html">support pour les modèles
NetBSD/macppc</uri>" qui documente les versions d'OpenFirmware pour différents
Apple et clones de machines PowerPC.
</p>
<p>Merci à vladimir pour ces informations.</p>
</body>
</section>
<section>
<title>J'ai une machine G3 beige. Puis-je installer Gentoo Linux/PPC sur un second disque IDE ?</title>
<body>
<p>
Les premières machines G3 beiges (celles avec une carte mère "Rev 1" avec un
chipset ATI RageII+) ne supporte pas les disques esclaves en IDE. Pour utiliser
un second disque dur avec cette machine, vous devrez le brancher sur un
connecteur SCSI interne ou externe ou installer une carte PCI IDE. Les machines
G3 plus récentes n'ont plus cette limitation. Regardez
<uri>http://www.xlr8yourmac.com/G3-ZONE/IDE/index.html</uri> pour plus
d'information.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Quand j'essaie d'installer Gentoo sur mon PowerBook ou iBook le disque dur interne n'est pas visible. Que puis-je faire?</title>
<body>
<p>
Pour un PowerBook, passez le paramètre <c>hda=1,1,1</c> au noyau au moment du
démarrage. Cela devrait résoudre vos problèmes. Vous pouvez faire cela au
prompt de <e>yaboot</e> en tapant <c>boot hda=1,1,1</c>. Certains iBooks ont
besoin de <c>hda=16383,16,64</c>.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Mon fichier <path>/etc/fstab</path> contient <path>/dev/BOOT</path>. Ai-je besoin de rajouter cette ligne pour ma partition bootstrap ?</title>
<body>
<p>
Non. Si vous n'utilisez pas de partition de boot séparée (<path>/boot</path>)
alors vous n'avez pas besoin de cette ligne et pouvez l'effacer de votre
<path>/etc/fstab</path>. La partition bootstrap <e>n'est pas</e>
<path>/boot</path> et il n'y a pas de relation entre les deux. En general, les
machines PowerPC n'ont pas besoin d'une partition <path>/boot</path> séparée et
la partition bootstrap ne devrait jamais être montée.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>L'installation est maintenant terminée. Cependant, après le redémarrage, j'obtiens des caractères différents que
ceux de mon clavier. Que puis-je faire ?</title>
<body>
<p>
Si la disposition de votre clavier est anglaise, vous devriez avoir une option
dans la configuration du noyau. Vous devez recompiler votre noyau avec les
options suivantes :
</p>
<pre caption="Options Input core support">
<comment>(Par défaut, mais vérifiez-les quand même)</comment>
<*> Input core support
<*> Keyboard support
<*> Mouse support
(1024) Horizontal screen resolution
(768) Vertical screen resolution
< > Joystick support
<*> Event interface support
</pre>
<pre caption="Macintosh Device Drivers">
[*] Apple Desktop Bus (ADB) support
[ ] Include MacIO (CHRP) ADB driver <comment>peu importe</comment>
[*] Use input layer for ADB devices
[ ] Support for ADB raw keycodes <comment>À DESACTIVER</comment>
[*] Support for mouse button 2+3 emulation
</pre>
<p>
De cette manière, vous serez toujours capable d'utiliser
<path>/proc/sys/dev/mac_hid</path> pour émuler les boutons 2 et 3 de la souris
(voir section 18 du guide d'installation de Gentoo PPC).
</p>
<p>
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas recompiler votre noyau,
ajoutez <c>keyboard_sends_linux_keycodes=1</c> aux arguments du noyau dans
<path>yaboot.conf</path>. Cela va aussi corriger le problème, mais cela va
peut-être en introduire d'autres.
</p>
<p>Merci à Joe McMahon pour son aide avec cette réponse.</p>
</body>
</section>
<section>
<title>L'installation est maintenant terminée. Cependant, après le démarrage de ma machine sous Gentoo, j'essaie d'installer
un programme avec emerge et je vois des erreurs disant qu'il ne peut pas 'stat' un fichier. Que se passe-t-il ?</title>
<body>
<p>
Vérifiez que l'heure est correctement configurée. Mettez votre machne à l'heure
et définissez le lien <path>/etc/localtime</path> vers votre fuseau horaire
(dans <path>/usr/share/zoneinfo</path>) ; cela devrait résoudre votre
problème. Vérifiez aussi que vous <e>n'avez pas</e> activé l'option <e>Enhanced
RTC</e> dans la section <e>Character devices</e> de la configuration du noyau
(comme indiqué dans le guide d'installation).
</p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Support des portables</title>
<section>
<title>Comment puis-je activer la vitesse maximale de mon processeur sur mon PowerBook sous Linux ?</title>
<body>
<p>
Certains processeurs de PowerBooks démarrent à une vitesse plus faible que
celle à laquelle ils sont censés tourner. En tournant à cette vitesse plus
lente, ils augmentent la durée de fonctionnement sur la batterie mais diminuent les
performances. Le système d'exploitation de la machine doit ordonner au matériel
de tourner à la vitesse maximale. Dans MacOS X, cela s'appelle "Reduced
processor performance" ou "CPU Scaling" sous Linux. Pour vérifier la vitesse
actuelle de votre processeur sous Linux, tapez <c>cat /proc/cpuinfo</c>. Dans
MacOS X, vous devez d'abord désactiver "Reduce processor performance" dans
"Options" du tableau dans le menu préférences du système de gestion de
l'énergie. Ensuite, lancez le profileur système d'Apple (dans
Applications-->Utilities).
</p>
<warn>
Ne pas utiliser cette méthode pour overclocker votre machine. Les résultats
sont imprévisibles si vous utilisez une mauvaise valeur. Nous ne sommes pas
responsables si vous grillez votre machine !
</warn>
<p>
Si le profileur système d'Apple vous donne une valeur supérieure à ce que vous
avez quand vous êtes sous linux, vous pouvez activer la vitesse maximale du
processeur avec une simple commande. Premièrement, votre machine a besoin de
tourner avec un noyau <c>2.4.20-pre9-ben0</c> ou plus récent. Les noyaux plus
anciens n'ont pas le code nécessaire pour changer la vitesse du processeur.
Deuxièmement, vous aurez besoin de compiler votre noyau avec l'option <c>CPU
Frequency scaling</c> <e>désactivée</e>. Finalement, lancez la commande ad hoc
comme dans l'exemple ci-dessous.
</p>
<pre caption="CPU Frequency scaling">
<codenote>Ce sont des exemples.</codenote>
<codenote>Utilisez les valeurs appropriées selon votre machine.</codenote>
echo "0:667000:1000000:performance" > /proc/cpufreq <codenote>Pour un PowerBook G4 à 1 GHz</codenote>
echo "0:667000:800000:performance" > /proc/cpufreq <codenote>Pour un PowerBook G4 à 800 Mhz</codenote>
</pre>
<p>
La plupart des utilisateurs voudront ajouter cette commande à la fin du fichier
<path>/etc/conf.d/local.start</path>. Ce fichier est lu à chaque fois que la
machine démarre sous Linux.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>J'utilise Gentoo sur un portable PowerPC. Quels paquets dois-je installer pour activer les fonctionnalités de mon portable ?</title>
<body>
<p>Vous devez installer 4 paquets principaux.</p>
<ul>
<li>
<e>pmud</e> est le démon de gestion de l'énergie pour le matériel
(similaire à apmd sur x86). Veuiller noter que pmud peut demander
l'utilisation d'une carte son fonctionnelle (<path>/dev/mixer</path>).
</li>
<li>
<e>pbbuttonsd</e> vous permet d'utiliser les différents boutons présents sur
le portable, par exemple pour le volume, la luminence sur la plupart des
portables PPC actuels. La dernière version peut remplacer pmud.
</li>
<li>
<e>gtkpbbuttons</e> vous donne une interface gtk pour pbbuttonsd (retour
visuel de la pression du bouton sous X). <e>gtkpbbuttons</e> requiert gtk et
devrait être ajouté à votre fichier de session X (<path>~/.Xsession</path>)
pour de meilleurs résultats (pour qu'il tourne en permanence sous X).
</li>
<li>
<e>powerprefs</e> s'utilise avec pbbuttonsd et vous permet d'éditer les
paramètres comme celui du trackpad ainsi que d'autres préférences.
</li>
</ul>
<p>
Ces paquets peuvent être installés avec les commandes appropriées de la liste
ci-dessous :
</p>
<pre>
# <c>emerge pmud; rc-update add pmud default</c> <comment>non requis car pbbuttonsd est un remplacement complet</comment>
# <c>emerge pbbuttonsd; rc-update add pbbuttonsd default</c>
# <c>emerge gtkpbbuttons</c>
# <c>emerge powerprefs</c>
</pre>
<note>
Vous devriez éditer votre <path>/etc/pbbuttonsd.conf</path> pour définir vos
préférences, spécialement pour le comportement des touches Fx puis que
pbbuttonsd vous permet d'utiliser les touches Fx normalement et de règler de
lumière et le son en les combinant avec la touche Fn.
</note>
</body>
</section>
<section>
<title>Comment puis-je configurer mon Airport sur ma machine ou d'autres cartes Wi-Fi ?</title>
<body>
<p>
D'abord, vérifiez que vous avez le support de la carte compilée dans le noyau
ou qu'il est compilé comme un module et chargé. Puis, faites <c>emerge
wireless-tools; iwconfig</c>.
</p>
<note>
Les cartes Airport Extreme ne sont actuellement pas supportées par Linux.
</note>
</body>
</section>
<section>
<title>Est-ce que le modem interne dans un iBook2 ou PowerBook fonctionne ?</title>
<body>
<p>
Un <c>emerge <path>net-dialin/hcfusbmodem</path></c> vous donnera
<path>/dev/ttySHCF0</path>. Puis, configurez ppp comme habituellement. De plus
amples informations sur l'installation peuvent être trouvées à
<uri>http://www.linuxant.com/drivers/hcf/install.html</uri>
</p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Applications</title>
<section>
<title>Y a-t-il une façon simple de configurer X ?</title>
<body>
<p>Merci à Gerk, vous pouvez faire <c>emerge xeasyconf; Xeasyconf</c>.</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Comment puis-je activer le Direct Rendering (DRM) sur une rage128 ou une carte radeon ?</title>
<body>
<p>emerge xfree (4.3.x) et xfree-drm-4.3.0.</p>
<p>
Vérifiez que la configuration de votre noyau a les options suivantes :
</p>
<pre caption="Configuration noyau pour le support DRM">
Character devices --->
<*> /dev/agpgart (AGP Support)
[*] Apple UniNorth support
[*] Direct Rendering Manager (XFree86 DRI support)
</pre>
<p>
Vérifiez aussi d'avoir désactivé les pilotes drm r128 et radeon dans le noyau (xfree-drm fournit une version plus récente requise).</p>
<pre caption="Désactiver les pilotes r128 et radeon">
< > ATI Rage 128
< > ATI Radeon
</pre>
<p>
Recompilez et installez le noyau si nécessaire. Après cela, vérifiez que vous
démarrez depuis le framebuffer natif (comme radeonfb ou atyfb et <e>non</e>
depuis offb ou ofonly), et lancez <c>Xeasyconf</c>.
</p>
<impo>
Vous devrez éditer votre fichier <path>XF86Config-4</path> en fonction de votre
carte vidéo. Quand vous lancez <c>Xeasyconf</c>, choisissez l'option "auto" et
non "ati" pour l'installation de votre carte vidéo.
</impo>
<p>
Vous pouvez lancer la commande <c>dmesg</c> pour voir la version de votre
module drm radeon chargé. Si tout est correct pour votre radeon, vous devriez
voir 1.7.0 ou plus chargé, si vous voyez 1.2.x, c'est que vous avez un noyau
avec les pilotes radeon compilés en dur ou comme modules et qu'ils sont
chargés. Regardez dans <path>/var/log/Xfree.0.log</path> pour avoir plus
d'informations détaillées sur les problèmes rencontrés.
</p>
<note>
Si vous refaites <c>make modules_install</c> avec votre noyau actuel, ou que
vous mettez à jour vers un nouveau noyau, vous devrez refaire <c>emerge
xfree-drm</c>.
</note>
</body>
</section>
<section>
<title>J'ai récemment installé XFree, mais quand je l'utilise, mon clavier international ne marche pas correctement. Les
touches principales fonctionnent bien mais je ne peux pas entrer de symboles spéciaux comme l'arobase. La sortie de la commande
startx dit quelque chose comme "could not load keymap, falling back to default keymap". Que puis-je faire ?</title>
<body>
<p>
Vérifiez que les permissions sur <path>/var/tmp</path> sont mises à
<path>drwxrwxrwx</path>. Si ce n'est pas le cas, changez-les en tapant <c>chmod
a+rwx /var/tmp</c>. Cela permettra à XFree de charger les keymaps correctement.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Lors de l'utilisation de OpenGL DRI dans XFree ou en visionnant des films, le système se bloque à l'improviste. Que puis-je y faire ?</title>
<body>
<p>
Votre système ne gèra pas proprement le support AGP. Cependant, les noyaux
(2.4.20 ou plus) et XFree 4.3 ou mieux devraient résoudre ce problème.
Pourtant, la plus simple des solutions est de rajouter la ligne suivante à la
section "Device" de <path>/etc/X11/XF86Config-4</path> :
</p>
<pre caption="Forcer le mode PCI pour carte AGP">
Option "ForcePCIMode"
</pre>
</body>
</section>
<section>
<title>Comment puis-je faire fonctionner le son ?</title>
<body>
<p>
Deux choses sont nécessaires. D'abord, vous devez vérifier que vous avez
sélectionné les bonnes options dans le noyau. Dans <c>make menuconfig</c>, vous
avez besoin de :
</p>
<pre caption="Options du noyau pour le son">
<*> Sound card support
<*> PowerMac DMA sound support
</pre>
<p>
Sélectionnez-les comme modules et chargez-les. Puis, les utilisateurs qui
veulent avoir accès aux périphériques audio doivent être ajoutés au groupe
approprié avec la commande <c>chmod -g audio [username]</c>. Si le module
<c>dmasound_pmac</c> n'est pas chargé, vous devrez probablement activer
l'option <c>i2c-core</c> dans le noyau en dur ou comme module.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Comment puis-je écouter un CD audio ?</title>
<body>
<p>
Les machines "New World" n'ont pas de connexion audio entre le lecteur de
CD-ROM et le périphérique audio. Les informations audio doivent donc être lues
comme des données et puis envoyées vers la carte son. C'est possible en
utilisant <e>xmms</e> et le plugin <e>xmms-cdread</e> qui lit l'audio du CD sur
le câble ATA, le décode de façon logicielle et l'envoie vers la carte son par
le bus PCI comme des données numériques. Si vous voulez un vrai lecteur de cd,
vous devez suivre les étapes suivantes :
</p>
<p>
Premièrement, vous devez recompiler votre noyau avec les options
suivantes :
</p>
<pre caption="Options du noyau pour les CD audio">
<codenote>Dans "ATA/IDE/MFM/RLL Support"</codenote>
<codenote>Dans "IDE, ATA, and ATAPI Block Devices"</codenote>
< > Include IDE/ATAPI CDROM support <codenote>À désactiver</codenote>
<M> SCSI emulation support <codenote>À compiler comme module</codenote>
<codenote>Dans "SCSI Support"</codenote>
<M> SCSI support <codenote>À compiler comme module</codenote>
<M> SCSI CD-ROM support <codenote>À compiler comme module</codenote>
</pre>
<p>
Puis, ajoutez <c>hdX=ide-scsi</c> à votre description de l'image du noyau dans
<path>/etc/yaboot.conf</path> où <c>hdX</c> est le périphérique IDE
correspondant à votre lecteur CD. C'est en général <c>hdc</c>. Tapez <c>ybin
-v</c> pour installer les paramètres du nouveau yaboot.conf. Editez
<path>/etc/group</path> pour ajouter des utilisateurs qui pourront écouter des
CD au groupe <c>cdrom</c>. Vous devez redémarrer votre système pour que les
changements du noyau prennent effet.
</p>
<p>
Apres le redémarrage, tapez <c>su</c> pour devenir root et changez les
permissions sur le périphérique du CD-ROM, puis installez xmms :
</p>
<pre caption="Changer les permissions pour le cdrom et installer xmms-read">
# <i>chown root.cdrom /dev/scsi/host0/bus0/target0/lun0/cd</i>
# <i>chmod 660 /dev/scsi/host0/bus0/target0/lun0/cd</i>
# <i>emerge xmms xmms-cdread</i>
</pre>
<note>
Vérifier que vous utilisez le chemin correpondant au lecteur CD de votre
machine.
</note>
<p>
Pour écouter un CD, lancez <c>xmms</c> et entrez <c>/dev/cdrom</c> comme
fichier à écouter.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Puis-je lancer MacOS ou MacOS X sous Gentoo Linux ?</title>
<body>
<p>
Oui, à condition d'utiliser Gentoo Linux/PPC sur du matériel Apple (ou un clone
de Mac). Vous devez exécuter <uri
link="http://www.maconlinux.org/">Mac-on-Linux</uri>. Faites seulement
<c>emerge mol</c>. Mac On Linux supporte Mac OS de 7.5.2 à 9.2.2, et MacOS X
10.1 et 10.2. Il peut être lancé en plein écran ou dans une fenêtre.
</p>
<p>
Pour ce qui est du réseau et du son, vous devrez installer les pilotes dans le
répertoire <path>MOL-Install</path> sur votre bureau Mac OS X. Si des erreurs
avec le réseau surviennent, vérifiez que vous avez activé les options suivantes
dans le noyau :
</p>
<p>Pour le serveur dhcp :</p>
<ul>
<li>Socket Filtering (CONFIG_FILTER)</li>
<li>Packet Socket (CONFIG_PACKET)</li>
</ul>
<p>Pour le NAT :</p>
<ul>
<li>Network packet filtering (CONFIG_NETFILTER)</li>
<li>Connection tracking (CONFIG_IP_NF_CONNTRACK)</li>
<li>IP tables support (CONFIG_IP_NF_IPTABLES)</li>
<li>Packet filtering (CONFIG_IP_NF_FILTER)</li>
<li>Full NAT (CONFIG_IP_NF_NAT)</li>
<li>MASQUERADE target support (CONFIG_IP_NF_TARGET_MASQUERADE)</li>
</ul>
</body>
</section>
<section>
<title>Quels sont les options de USE pour Portage qui ne fonctionnent pas avec une machine PowerPC ?</title>
<body>
<p>
Regardez dans <path>/etc/make.profile/make.defaults</path> pour obtenir la
liste.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Ressources</title>
<section>
<title>Puis-je acheter un CD de Gentoo Linux/PPC ?</title>
<body>
<p>
Oui ! nous vendons Gentoo sur CD-ROM dans notre <uri
link="http://store.gentoo.org/">boutique Gentoo</uri>. Vous pouvez choisir
entre différents CD avec des paquets pré-compilés pour du matériel ppc
générique ou optimisés pour processeurs G3 et G4, ou un LiveCD KDE/GNOME qui
démarre directement dans un environnement Gentoo/Linux.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Cette FAQ n'a pas repondu à mes questions. Que puis-je faire maintenant ?</title>
<body>
<p>
La première chose à faire est de naviguer parmi <uri
link="/doc/fr/index.xml">la documentation sur www.gentoo.org</uri>. Deux <uri
link="/main/en/lists.xml">listes de diffusion</uri> spécifiques au PPC existent
déjà, gentooppc-dev et gentooppc-user. <uri
link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=24">Gentoo sur PPC</uri> (sur
forums.gentoo.org) est un forum ouvert pour les discussions sur tous les types
de PowerPC. Il y a aussi une discussion en direct sur IRC. Rejoignez-nous sur
<i>#gentoo-ppc</i> de <i>irc.freenode.net</i>.
</p>
<p>
Des informations générales à propos de Linux sur PowerPC se trouvent sur <uri
link="http://penguinppc.org/">penguinppc.org</uri> et <uri
link="http://lppcfom.sourceforge.net/">Linux sur PowerPC FAQ-O-Matic</uri>. Des
informations générales sur Linux sont disponibles sur <uri
link="http://www.tldp.org/">www.tldp.org</uri>.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
</guide>
|